est seule habilitéele droit exclusifl'exclusivitéle monopole
het machtsmonopolie
de monopole
Voorbeelden van het gebruik van
Le monopole
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Viser le monopole de Gazprom et l'utilisation russe du gaz
Het aanvallen van het monopolievan Gazprom en het gebruik van het gaswapen door Rusland
L'Union européenne n'a pas le monopole des droits de l'homme, comme le démontre la façon inadmissible dont nous traitons les immigrants
Zelfs de Europese Unie heeft de rechtvaardigheid niet in pacht, zoals blijkt uit de ondraaglijke manier waarop we met migranten
C'est un problème très grave concernant le monopole de l'extraction de ces matières premières.
Dit is een bijzonder ernstig probleem dat gerelateerd is aan het monopolie op de winning van deze grondstoffen.
À cet égard, je ne peux qu'approuver la décision de la commission des budgets de briser le monopole accordé depuis longtemps au lobby européen des femmes.
In dit verband kan ik alleen maar mijn steun betuigen aan het besluit van de Begrotingscommissie om het monopolie te breken dat sinds lang is toegekend aan de Europese vrouwenlobby.
utilisant la censure et utilisant le monopole des éditeurs établis.
door middel van censuur, en je gebruikt een monopolie voor de uitgevers.
est devenue le monopole de la région.
en kreeg een monopoliepositie in de regio.
détruire la Silicon Valley, afin d'avoir le monopole du marché des puces électroniques.
Zorin Industries zo een monopolie zal verkrijgen op de microchip-markt.
Pour les personnes de la ville ce n'est pas un choix entre la concurrence et le monopole parfaits que c'est un choix entre le monopole et zero-opoly.
Voor de mensen van de stad is het geen keus tussen de perfect concurrentie en monopolie het een keus tussen monopolie en nul-opoly is.
La mise en œuvre des entreprises américaines prévoient d'établir un vaisseau spatial habité menace le monopole de la Russie dans ce domaine.
Implementatie van Amerikaanse bedrijven zijn van plan om vast te stellen een bemand ruimtevaartuig bedreigen monopolie van Rusland op dit gebied.
détint à partir de ce moment le monopole d'émission des billets.
had vanaf dat moment het monopolierecht op de biljettenuitgifte.
encore est uniquement parce qu'ils n'ont pas encore trouvé la façon d'en obtenir le monopole.
nog niet hebben is, omdat ze er nog niet achter zijn hoe ze er een monopolie van kunnen maken.
La compagnie des eaux qui approvisionne en eau courante les maisons a pu demander à ce que l'eau soit coupée pour avoir le monopole de la distribution….
Het waterleidingbedrijf dat water levert running voor woningen kan verzoeken dat het water wordt teruggebracht tot een monopolie op de distributie hebben….
La protection des données n'est pas utilisée pour protéger la vie privée des citoyens, mais pour protéger le monopole de la Commission en matière de savoir.
Bescherming van gegevens wordt niet gebruikt om het privé-leven van de burgers te beschermen, maar om het kennismonopolie van de Commissie te waarborgen.
la Commission conservera le monopole de l'initiative concernant l'ensemble de la législation de l'UE.
het initiatiefrecht voor alle communautaire regelgeving als monopolie van de Commissie gehandhaafd blijft.
En Scandinavie, le monopole du marché du sucre est entre les mains de la compagnie Danisco.
In Scandinavië beschikt de onderneming Danisco over het monopolie op de suikermarkt.
des scories Thomas et des alcools, ainsi que le monopole italien des allumettes, la Com mission a ouvert la procédure d'infraction prévue à l'article 169 du traité CEE.
Thomasfosfaat en alcohol en het Italiaanse monopolie voor lucifers heaft de Commissie de procedure ingeleid wegens inbreuken op artikel 169 van het EEG-Verdrag.
dans la présente affaire, il n'existe pas de raisons impérieuses d'intérêt général, au sens de la jurisprudence de la Cour, qui pourraient justifier le monopole de VTM.
er in deze zaak geen sprake is van dwingende redenen van algemeen belang in de zin van de rechtspraak van het Hof die het monopolie van VTM zouden kunnen rechtvaardigen.
Toute personne raisonnable a déclaré qu'il était à tout le moins déraisonnable de donner des leçons au monde islamique comme si nous avions le monopole de la vertu.
Iedereen met ook maar enig inzicht heeft erop gewezen dat het op zijn minst onverstandig is de islamitische wereld de les te lezen alsof wij het alleenrecht op deugdzaamheid hebben.
Le monopole du pouvoir et les énormes richesses, destinées à vous
Het eeuwenoude machtsmonopolie van het duister en de enorme rijkdom die gebruikt werden om jullie
le paysage mondial évolue d'une situation caractérisée par le monopole historique du système américain GPS vers un environnement où coexisteront plusieurs systèmes.
de wereld evolueert van een situatie die gekenmerkt werd door het historische monopolie van het Amerikaanse GPS-systeem naar een omgeving waarin diverse systemen naast elkaar bestaan.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文