RENATIONALISATION - vertaling in Nederlands

renationalisatie
renationalisation
renationalisering
renationalisation
re-nationalisation
hernationalisering
renationalisation
hernationalisatie
renationalisation
renationaliser

Voorbeelden van het gebruik van Renationalisation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En Europe, la réponse à l'évolution des dernières années a surtout été la renationalisation, alors qu'il faudrait au contraire un pouvoir européen fort, capable de trouver les réponses aux trois défis évoqués.
Het antwoord op de ontwikkelingen is de laatste jaren in Europa vooral renationalisering, terwijl juist een centrale Europese macht noodzakelijk is om antwoorden te vinden op de drie ontwikkelingen die ik net schetste.
La première idée que je veux retenir de notre manifeste est donc celle de la renationalisation de l'Etat et de l'économie,
Het eerste idee dat ik graag wil onderstrepen is de hernationalisering van sectoren van de staat
Pour autant, la renationalisation des politiques de l'UE suscitaient déjà l'adhésion bien avant l'été 2015,
Maar de hernationalisatie van de politiek binnen de EU was al lang vóór de zomer van 2015 op gang gekomen,
La renationalisation réduirait le PIB de 0,04%,
Renationalisatie zou het bbp met 0,04% verlagen,
La renationalisation de la politique régionale que craint le rapporteur diminue la bureaucratie
De door de rapporteur gevreesde renationalisering van het regionaal beleid vermindert bureaucratie
La renationalisation et le retour de la politique agricole commune dans les attributions des États membres n'est pas une option acceptable pour réformer le budget de l'Union euro péenne.
Onaanvaardbaar is een hervorming van de Europese begroting die een hernationalisering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid behelst en het zo terug plaatst onder de bevoegdheid van de afzonderlijke lidstaten.
le renforcement du rôle des systèmes juridiques nationaux dans les litiges concernant le droit communautaire de la concurrence vont mener à une renationalisation de cette politique.
vergunningstelsels en het versterken van de rol van de nationale gerechtelijke instanties bij geschillen betreffende de communautaire mededingingswetgeving zullen leiden tot renationalisering van het mededingingsbeleid.
ont manifestement abandonné aujourd'hui les propositions de M. Brown sur la renationalisation.
vandaag kennelijk afstand genomen van de voorstellen van de heer Brown inzake renationalisatie.
nous laissons libre cours aux arguments de ceux qui, de plus en plus nombreux en France, prônent une renationalisation des aides.
anders laten wij vrij spel aan de argumenten van de groeiende groep mensen die in Frankrijk voor een hernationalisatie van de steunverlening pleiten.
Je partage l'opposition des rapporteurs à toute modification de l'architecture d'ensemble de cette réforme, à toute renationalisation de la politique régionale
Ik sta achter de rapporteurs, die zich verzetten tegen elke wijziging van de algemene structuur van deze hervorming, tegen elke renationalisatie van het regionaal beleid
du principe de solidarité financière et cela peut ouvrir la voie à la renationalisation de la PAC.
kan de een eer ste stap zijn op weg naar een renationalisering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.
ce ne sont pas les modifications intelligentes- toujours bienvenues- mais le risque de renationalisation de fait des politiques budgétaires.
dat zijn niet de intelligente wijzigingen- die zijn altijd welkom- maar het risico van een feitelijke hernationalisatie van het begrotingsbeleid.
réagissent très énergiquement pour que l'on ne touche pas à la politique agricole commune en disant qu'ils sont contre la renationalisation.
het altijd dezelfden zijn die van tijd tot tijd zeer energiek reageren opdat men het gemeenschappelijk landbouwbeleid er niet bij betrekt en verklaren dat zij tegen de hernationalisering zijn.
le Conseil ouvrent la voie à une renationalisation de l'agriculture. Renationalisation dont il faudra, si elle se confirme, tirer toutes les conséquences.
de communautaire begroting afwijzen, zal dat leiden tot een renationalisatie van de landbouw met alle gevolgen van dien.
tout d'abord, il ne peut pas y avoir de renationalisation du FSE tout comme il ne peut pas y avoir de renationalisation de la PAC.
in de eerste plaats kan er geen sprake zijn van renationalisering van het Europees Sociaal Fonds, zoals er ook geen sprake kan zijn van renationalisering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.
qui a exprimé son opposition à la renationalisation de la politique de cohésion et des Fonds structurels.
financiële programmering, die zei dat hij tegen de renationalisatie van het cohesiebeleid en de structuurfondsen is.
Une mauvaise application du principe de subsidiarité- et c'est peut-être l'objection la plus forte que j'adresserais à M. Lisi-, qui donnerait lieu à la renationalisation de la PCP, signifierait l'arrêt de mort de la pêche en Méditerranée.
Een verkeerde toepassing van het subsidiariteitsbeginsel- dat is wellicht mijn voornaamste bezwaar tegen het voorstel van de heer Lisi- die een renationalisatie van het gemeenschappelijk visserijbeleid tot gevolg heeft, zou het einde van de visserij in de Middellandse Zee betekenen.
Les débats ont largement répondu à cette attente, même si certaines contributions, comme celles qui proposent la renationalisation de la politique de cohésion, tendent à être motivées par des considérations d'ordre budgétaire.
In ruime mate is daaraan gehoor gegeven, ook al kunnen budgettaire overwegingen ten grondslag liggen aan voorstellen zoals die betreffende de renationalisatie van het beleid.
Le cofinancement. même partiel, de la PAC par les budgets nationaux constituerait inévitablement une renationalisation de la dépense agricole-
Zelfs een gedeeltelijke cofinanciering van het GLB via de nationale begrotingen zou onvermijdelijk een vorm van renationalisering van de landbouwuitgaven zijn
notre refus de toute renationalisation de la politique structurelle.
onze afwijzing van iedere vorm van renationalisering van het structuurbeleid.
Uitslagen: 108, Tijd: 0.0994

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands