SAPE - vertaling in Nederlands

ondermijnt
saper
compromettre
nuire
miner
affaiblir
ébranler
portent atteinte
subvertir
ondergraaft
miner
sapé
nuisent
compromise
remis en cause
affaibli
ondermijnen
saper
compromettre
nuire
miner
affaiblir
ébranler
portent atteinte
subvertir
aantast
affecter
compromettre
altérer
toucher
attaquer
nuire
ternir
porter atteinte
atteinte
empiètent

Voorbeelden van het gebruik van Sape in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'absence de progrès sape la confiance, le sommet doit être le moment d'exprimer une volonté politique commune de résoudre ces conflits,
Het uitblijven van vooruitgang ondermijnt het vertrouwen; de top moet de gelegenheid zijn om een gemeenschappelijke politieke wil te tonen om deze conflicten op te lossen,
Cette attitude sans compromis sape l'autorité et les règles de l'OMC,
Deze compromisloze houding ondergraaft de autoriteit en de regels van de WHO,
Les perceptions négatives des personnes âgées sont néfastes étant donné que la discrimination sape l'estime de soi et freine les efforts d'engagement
Een negatief beeld van ouderen is schadelijk, omdat discriminatie het zelfbeeld aantast en een rem zet op meer betrokkenheid en dus ook op
le manque d'efficacité réduit les perspectives de développement des pays concernés et sape les fondements publics de nos propres États,
Verlaagde effectiviteit vermindert de kansen op ontwikkeling in die landen en ondermijnt het publieke draagvlak in onze eigen landen,
mène fatalement à l'exclusion sociale et sape les bases mêmes du modèle social européen.
in elk geval tot sociale uitsluiting leidt en de grondvesten van het Europese sociale model ondergraaft.
L'eau de surface qui coule le long des sols imperméables sape lentement les couches argileuses supérieures jusqu'à ce qu'elles finissent par s'effondrer,
Oppervlaktewater stroomt langs langzaam ondermijnt ondoordringbare kleilagen boven de grond, totdat ze uiteindelijk instorten, laat een ruimte die onder andere lagen, of kalkhoudende tufsteen,
profitant partiellement des systèmes sociaux et d'enseignement sape toute politique de limitation de la population.
die voor een deel zelfs gebruik maakt van het sociale- en onderwijssysteem, ondergraaft elk beleid tot beperking van het aantal inwoners.
La crise qui frappe actuellement le secteur de la pêche sape le moral du secteur le plus largement générateur d'emplois dans les régions côtières périphériques de cette Communauté dont le pays dont je suis originaire, l'Irlande.
De huidige crisis die de visserijsector van de Gemeenschap treft, ondermijnt de moraal in een sector die in de perifere kustgebieden in deze Gemeenschap de meeste werkgelegenheid genereert en daar behoort ook mijn land Ierland toe.
des applications à faible coût qui sape presque tout le reste.
books en apps tegen een lage kostprijs die bijna alles ondergraaft.
En demandant le doublement des restrictions sur les émissions de CO2 dans les pays de l'UE, le Parlement sape le paquet"Climat" négocié récemment avec grande difficulté le point 33 demande une réduction de 40.
Door te vragen om een verdubbeling van de beperkingen op CO2-uitstoot, ondermijnt het Parlement het klimaatpakket dat onlangs na zulke moeizame onderhandelingen tot stand is gekomen paragraaf 33 roept op tot een vermindering van 40 procent.
cette polarisation sape les concepts même de la république et de l'universalisme français.
Frankrijk als maatschappij, ondergraaft deze polarisatie het Franse concept van universalisme en republicanisme.
le Conseil de l'autre, car il sape la crédibilité de toute l'UE.
het de geloofwaardigheid van de EU als geheel ondermijnt.
les salaires moyens menace la classe moyenne et sape nos démocraties, écrit l'éditorialiste conservateur du Times Anatole Kaletsky.
gewone lonen de middenklasse leegzuigt en daarmee onze democratie ondermijnt, schrijft Anatole Kaletsky, columnist van de Britse krant The Times.
que nous souhaitons bien sûr tous, entraîne une distorsion de concurrence et sape le travail accompli dans le cadre du« paquet Infrastructure».
waar wij natuurlijk vóór zijn, contraproductief werkt, de concurrentie vervalst en het werk dat verwezenlijkt is in het kader van het spoorinfrastructuurpakket ondermijnt.
Ils provoquent des dommages physiques, psychologiques et sociaux à long terme chez leurs victimes, et leur persistance sape les valeurs fondamentales d'une société moderne liées à la protection particulière des enfants ainsi que la confiance dans les institutions publiques concernées.
Ze veroorzaken bij de slachtoffers langdurige fysieke, psychische en sociale schade en het bestaan van dergelijke praktijken vormt een aanslag op de fundamentele waarden van een moderne samenleving met betrekking tot de bijzondere bescherming van kinderen en ondermijnt het vertrouwen in de bevoegde overheidsinstellingen.
Par ailleurs, monsieur le Président, l'annonce faite par les Américains du report des essais nucléaires d'importance secondaire à l'année prochaine n'est pas non plus particulièrement encourageante et cela sape la crédibilité du CTBT qui doit être signé.
De Amerikaanse aankondiging overigens, mijnheer de voorzitter, om subkritische kernproeven dit jaar uit te stellen naar het volgend jaar, is ook niet bepaald bemoedigend en ondermijnt de geloofwaardigheid van het aanstaande CTBT.
la participation directe sape-t-elle ou renforce-t-elle les formes institutionnelles existantes de la participation
medezeggenschap: holt directe participatie bestaande geïnstitutionaliseerde vormen van werknemersmedezeggenschap
la Commission reconnaisse que la marginalisation des femmes sape la représentation politique et entrave le développement économique et social de la région.
door de marginalisering van de vrouwen de politieke vertegenwoordiging wordt ondermijnd en de economische en sociale ontwikkeling van het gebied wordt belemmerd.
Actuellement, la Commission est, par exemple, obligée d'établir les premières estimations du produit intérieur brut de la zone euro sur la base de données incomplètes, ce qui sape la fiabilité de ces indicateurs,
De Commissie is nu bijvoorbeeld gedwongen om de eerste ramingen voor het BBP van het eurogebied op te stellen op basis van onvolledige gegevens. Dat ondermijnt de betrouwbaarheid van deze indicatoren
D'une part, la disposition entreprise sape la protection légale de la profession d'infirmier et, d'autre part,
Enerzijds, ondermijnt de bestreden bepaling de wettelijke bescherming van het beroep van verpleegkundige
Uitslagen: 135, Tijd: 0.1625

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands