SOUS-TENDANT - vertaling in Nederlands

de basis vormen
constituent la base
former la base
constituent le fondement
sous-tendent
être la base
ten grondslag liggende
ondersteunen
soutenir
aider
appuyer
soutien
assister
compatibles
accompagner
prennent en charge
supportent
favorisent
waarop
sur lequel

Voorbeelden van het gebruik van Sous-tendant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En deuxième lieu, l'augmentation des taxes sur le tabac appliquée début 2004 a été légèrement plus faible que celle qui avait été retenue pour les hypothèses budgétaires sous-tendant les projections de décembre 2003.
Ten tweede viel de begin 2004 ingevoerde verhoging van de tabaksaccijnzen iets lager uit dan werd verwacht in de begrotingsaannames die aan de projecties van december 2003 ten grondslag lagen.
Deuxièmement, nous courrons le risque de voir se détériorer l'aspect de nos relations relatif à la sécurité dans la mesure où un consensus politique sous-tendant l'OTAN ne peut pas actuellement être considéré comme acquis en ce qui concerne les responsabilités hors zone.
Ten tweede lopen onze veiligheidsbetrekkingen gevaar, want als het gaat om verantwoordelijkheden buiten ons eigen gebied, kunnen we niet meer automatisch uitgaan van de politieke consensus die aan de NAVO ten grondslag ligt.
J'insiste sur le fait que la maîtrise des pressions sous-tendant les mouvements migratoires forcés, notamment dans la région méditerranéenne,
Ik benadruk verder dat de Europese Unie prioriteit geeft aan het vinden van antwoorden op de druk die ten grondslag ligt aan gedwongen migratiebewegingen,
sauf si les mesures sous-tendant les objectifs budgétaires sont précisées
tenzij de begrotingsmaatregelen ter ondersteuning van de begrotingsdoelstellingen nader worden bepaald
Les liens étroits entre les critères de l'OMC et les caractéristiques sous-tendant la politique européenne de normalisation des TIC favoriseront le libre-échange de produits,
Door de nauwe samenhang tussen de WTO-criteria en de kenmerken die aan het Europese beleid voor ICT-normalisatie ten grondslag liggen, zal de vrije handel in aan de normen beantwoordende producten,
Un soutien sera apporté à des activités sous-tendant des politiques liées à la qualité de la formation,
Activiteiten die de basis vormen voor beleid dat verband houdt met de kwaliteit van de onderzoekstraining, de mobiliteit
le soutien aux indicateurs structurels sous-tendant le rapport annuel de l'Union.
ondersteuning van de structurele indicatoren die ten grondslag liggen aan het jaarverslag van de Unie.
reflétant ainsi les facteurs politiques sous-tendant la politique européenne
hetgeen grotendeels een afspiegeling van de politieke factoren is die ten grondslag liggen aan het Europees beleid
en particulier pour ce qui concerne la modélisation des risques sous-tendant le calcul des exigences de fonds propres prévu au chapitre VI,
met name wat betreft de risicomodellering die ten grondslag ligt aan de berekening van de kapitaalvereisten als beschreven in hoofdstuk VI, afdelingen 4
étayer l'élaboration des politiques, de favoriser la compréhension des processus naturels sous-tendant les défis de société
te verbeteren,">het inzicht te bevorderen in natuurlijke processen die aan maatschappelijke uitdagingen ten grondslag liggen, en opkomende vakgebieden binnen wetenschap
Considérant que la notion d'emploi sous-tendant le PIBpm est pertinente pour établir le PIBpm sous l'angle de la production
Overwegende dat het begrip" werkgelegenheid die aan het BBPmp ten grondslag ligt" relevant is voor opstellingen van het BBPmp vanuit het gezichtspunt van de produktie
S'agissant de l'analyse économique sous-tendant l'évaluation du Conseil des gouverneurs,
Wat betreft de aan de beoordeling van de Raad van Bestuur ten grondslag liggende economische analyse,
d'autres modalités sous-tendant l'utilisation de l'IMI dans un domaine déterminé du marché intérieur.
andere regelingen die ten grondslag liggen aan het gebruik van IMI op een bepaald gebied van de interne markt.
le développement durable, sous-tendant un nouvel ensemble de politiques économiques,
duurzame ontwikkeling op basis van een nieuwe reeks beleidsmaatregelen op economisch,
FR ANNEXE 2 Méthodologie appliquée et hypothèses principales sous-tendant le modèle financier de l'Autorité Les coûts de l'établissement de l'Autorité bancaire européenne ont été estimés pour trois catégories de coûts:
BIJLAGE 2 Toegepaste methodologie en belangrijkste onderliggende hypothesen voor het financieel model van de Autoriteit De kosten voor de oprichting van de Europese Bankautoriteit zijn geraamd op basis van drie kostencategorieën: personeelskosten, infrastructuurkosten
La philosophie générale sous-tendant l'action communautaire à travers le programme PHARE est la suivante:
De algemene gedachte die ten grondslag ligt aan de communautaire actie die via het PHARE-programma gestalte moet krijgen is de volgende:
La prudence dans l'interprétation des résultats est également de mise en ce qui concerne les hypothèses, sous-tendant les prévisions de PIB, relatives au taux d'inflation(le taux type étant
Voorts is bij de interpretatie van de resultaten voorzichtigheid geboden ten aanzien van de hypotheses die ten grondslag liggen aan de bbp-prognoses met betrekking tot het inflatiepercentage( standaard 2% per jaar voor alle lidstaten tijdens de gehele programmeringsperiode),
Je soutiens les principes sous-tendant l'amendement 17
Ik steun de beginselen die ten grondslag liggen aan amendement 17 en kan de paragrafen 1
S'agissant de l'analyse économique sous-tendant l'évaluation du Conseil des gouverneurs,
Wat betreft de economische analyse die ten grondslag ligt aan de beoordeling van de Raad van Bestuur,
de reconnaissance mutuelle sous-tendant l'accord, la Communauté en tend corriger la situation par la suspension de ses propres obligations.
beginselen van wederkerigheid en wederzijdse erkenning die aan de overeenkomst ten grondslag liggen, corrigeren door de schorsing van haar eigen verplichtingen.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0479

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands