T'AURAIS - vertaling in Nederlands

je had
tu
t'ont
il te faut
je zou
vont vous
vous êtes
was je
être
tes
a
ne vous
je wel
te le
vous le
tu le
vous avez
tu es
te faire
tu peux
vais vous
t'en
si tu
heb je
tu
t'ont
il te faut
je hebt
tu
t'ont
il te faut
je heb
tu
t'ont
il te faut

Voorbeelden van het gebruik van T'aurais in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hé, l'ancêtre! T'aurais pas un peu de monnaie pour la machine?
Hé ouwe, heb je munten voor de zuurstofautomaat?
Je savais que ça t'aurais blessée.
Ik wist dat het je zou kwetsen.
T'aurais pas trois grandes bouteilles de sauce barbecue blanche de chez Tickler's, par hasard?
Je hebt toch niet toevallig drie grote flessen barbecuesaus?
Moi, je t'aurais laissé dormir autant que tu veux.
Ik heb je laten slapen zo lang je wilde.
T'aurais pas des pépites de chocolat, non? Si, dans l'armoire. Assieds-toi?
Je hebt niet toevallig chocoladestukjes in huis, wel?
T'aurais pas ramassé un portefeuille sur le tableau de bord?
Heb je toevallig m'n portemonnee van het dashboard genomen?
T'aurais pas l'équipe de démineur en appel rapide non?
Je hebt toevallig niet de EOD onder je snelkeuze, of wel?
T'aurais pas des bons tuyaux, pour la Bourse?
Heb je nog aandelen tips voor me?
T'aurais pas la clé?
Je hebt waarschijnlijk geen sleutel?
Au cours de tes aventures, t'aurais pas vu des trucs apocalyptiques?
In je reizen, heb je nog iets Apocalyptisch gezien?
Mais t'aurais aucune chance contre ce Ichi.
Maar je hebt geen schijn van kans tegen dat joch nummer één- Ichi.
Excusez-moi. Jackie t'aurais pas vu Kyle dans le coin?
Excuseer me, Jackie, heb je Kyle soms ergens gezien?
T'aurais pas appelé tes amis pour les prévenir de notre arrivée?
Je hebt niet iemand gebeld en gezegd dat we eraan kwamen,?
Dis-moi, ma petite… t'aurais pas un cigarette?
Alsjeblieft, liefje? Heb je een sigaret?
Et enfin, t'aurais jamais les couilles de me virer.
En je hebt het lef niet me te ontslaan.
T'aurais pas vu ce van blanc dont tout le monde parle?
Heb je dat witte busje gezien, waar iedereen 't over heeft?.
Évidemment que t'aurais dû être là!
Je hebt gelijk je moest er zijn geweest!
T'aurais pas une bonbonne d'oxygène chez toi, par hasard?
Heb je toevallig een zuurstoftank in huis?
T'aurais pu me prévenir.
Je hebt niks gezegd.
T'aurais pas vu une araignée torride dans le coin?
Heb je misschien ranzige spinnen gezien?
Uitslagen: 1166, Tijd: 0.0997

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands