UN TABOU - vertaling in Nederlands

een taboe
un tabou
een taboo

Voorbeelden van het gebruik van Un tabou in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C'est ce qu'illustre la question des eurobonds, dont Angela Merkel a précisément fait un tabou.
Een voorbeeld zijn de Eurobonds, die Merkel taboe heeft verklaard.
nous ne devons pas considérer l'énergie nucléaire comme un tabou au sein de cette Assemblée.
de discussie verder aangaan, maar we moeten in dit Huis kernenergie niet tot taboe verklaren.
La réduction du temps de travail est un tabou pour les employeurs qui craignent une augmentation de leurs frais,
Arbeidstijdverkorting is een taboe voor de werkgevers die een verhoging van hun kosten vrezen, voor de werknemers
nous déplorons que cela soit un tabou pour bon nombre d'acteurs du secteur».
en we betreuren het dat dit een taboe is voor veel actoren uit de sector".
la classe d'actifs sans risque par excellence, donnent à présent des sueurs froides à leurs détenteurs puisqu'en 2012, un tabou est tombé suite au défaut, certes ordonné, de la Grèce sur sa dette.
de risicoloze activaklasse bij uitstek beschouwd werden, bezorgen nu kopzorgen aan hun houders daar een taboe in 2012 gevallen is met de- weliswaar geordende- schuldherstructurering in Griekenland.
Fumer semble devenir un tabou de nos jours, c'est pourquoi
Er lijkt tegenwoordig zo'n taboe te zitten op roken
le sujet est abordé et qu'il n'est plus un tabou.
er aandacht wordt besteed aan het onderwerp en dat het geen taboe meer is.
Elle ne peut être en ellemême un thème interdit ou un tabou, ce qu'elle n'est pas,
Niet omdat het uit de aard der zaak een verboden onderwerp of een taboe is- want dat is het niet-
la jupe 4.8 Emprunter des vêtements- un tabou spirituel Emprunter des vêtements,
de rok 4.8 Lenen van kleren- een spirituele taboo Het lenen van kleren,
La peur du châtiment par les esprits est si vive dans le mental des primitifs qu'ils meurent parfois de frayeur lorsqu'ils ont violé un tabou; ces épisodes dramatiques renforcent énormément l'emprise du tabou sur le mental des survivants.
De vrees voor vergelding door geesten is zo sterk in het bewustzijn van een primitief mens, dat hij soms sterft van angst wanneer hij een taboe heeft overtreden, en zo'n dramatisch voorval versterkt de greep van het taboe op het bewustzijn van de nog levenden enorm.
il y a à mon avis une lacune, un tabou, un mot manquant- j'en comprends le côté sensible-
er is sprake van een taboe, een woord dat verzwegen wordt. Ik begrijp wel
Un tabou cosmique.
Een kosmisch taboe.
Un tabou est tombé.
Een taboe is gesneuveld.
C'est un déshonneur, un tabou.
Het is een schande, een taboe.
C'est un tabou du Tango.
Het is een taboe bij de tango.
La nudité est-elle un tabou dans votre culture?
Is naakt een taboe bij jullie?
La répartition des charges entre les États membres reste un tabou.
Lastenverdeling tussen de lidstaten blijft taboe.
C'est un tabou, tu sais, en Afrique de l'Ouest.
Het is een taboe in West-Afrika.
plus nous risquons de violer un tabou.
schenden we misschien een taboe.
Le cancer colorectal, toujours un tabou?
Darmkanker, nog steeds een taboe?
Uitslagen: 721, Tijd: 0.0445

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands