UNE SENSIBILISATION - vertaling in Nederlands

sensibilisatie
sensibilisation
bewustmaking
sensibilisation
sensibiliser
conscientisation
prise de conscience
bewustzijn
conscience
mental
sensibilisation
connaissance
conscient
sensibiliser
esprit
een sensibilisering
une sensibilisation
bewustwording
prise de conscience
sensibilisation
réalisation
sensibiliser
éveil
conscientisation

Voorbeelden van het gebruik van Une sensibilisation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ces dernières décennies mais cette croissance peut être expliquée par une sensibilisation plus accrue, ainsi que des changements dans
al kan de stijging deels verklaard worden door het toenemende bewustzijn, de veranderingen in de criteria die leiden tot een diagnose van autisme
Le CESE invite dès lors la Commission à accorder la priorité à une sensibilisation accrue et à la pleine mise en œuvre de l'initiative pour l'entrepreneuriat social;
Het EESC verzoekt de Commissie dan ook om voorrang te geven aan verdere bewustmaking en aan de volledige uitvoering van de agenda van het" Initiatief voor sociaal ondernemerschap;
tels que les oxydants forts ainsi que les bases et les acides forts concentrés;- les substances dont l'absorption cutanée est dangereuse;- les substances pouvant induire une sensibilisation.
geconcentreerde sterke zuren en basen;- stoffen waarvan opname door de huid ernstige risico's met zich brengt;- stoffen die sensibilisatie kunnen veroorzaken.
Eléments clés inclus dans le matériel éducatif favorisant une meilleure compréhension et une sensibilisation accrue à la réaction d'hypersensibilité à l'abacavir,
Hoofdelementen in het educatieve materiaal om het begrip en bewustzijn van de HSR voor ABC te verbeteren en de informatie uit te breiden die al in de Samenvatting
Cette stratégie portera, notamment, sur l'amélioration du site internet, sur une sensibilisation du personnel à la clientèle
Deze strategie zal onder meer betrekking hebben op de verbetering van de internet-site, op een sensibilisering van het personeel voor de klanten
une formation spécifique aux employés et une sensibilisation a ses clientes.
formatie van werknemers, en bewustmaking van zijn gasten geïntegreerd.
puisse provoquer une sensibilisation doit être pris en compte lorsque les patients sont de nouveau exposés à des produits contenant de la bromélaïne par la suite.
NexoBrid( een eiwitproduct) sensibilisatie veroorzaakt wanneer patiënten later opnieuw worden blootgesteld aan producten die bromelaïne bevatten.
nous sommes convaincus que la signification véritable de la conditionnalité est une sensibilisation et une responsabilisation, tant au niveau du contenu qu'au niveau du contexte des projets
in het kader van de structuurfondsen de echte betekenis van conditionaliteit is dat bewustwording en verantwoordelijkheid sterker moeten worden niet alleen wat betreft de inhoud
Eléments clés inclus dans le matériel éducatif favorisant une meilleure compréhension et une sensibilisation accrue à la réaction d'hypersensibilité à l'abacavir,
Hoofdelementen in het educatieve materiaal om het begrip en bewustzijn voor de HSR voor ABC te verbeteren en de informatie die de huidige goedgekeurde EU SmPC
ont contribué à la réduction de l'utilisation de l'eau sans nécessiter de changement de comportement ou une sensibilisation aux questions de l'eau.
hebben geholpen het watergebruik door huishoudens te verminderen zonder dat daarvoor een gedragsverandering of bewustwording over watervraagstukken nodig was.
La directive de 1976 a entraîné une sensibilisation du public sans précédent,
De richtlijn van 1976 heeft tot een ongekende bewustwording van het publiek geleid, aangezien de kwaliteit van
Une sensibilisation qui passera par la diffusion d'informations
Deze sensibilisering vergt de verspreiding van informatie
Une sensibilisation envers notre clientèle« Long Séjour» par l'utilisation rationnelle des essuies,
Een sensibilisatie bij onze"Long Séjour"-klanten door het rationeel gebruik van handdoeken,
Une sensibilisation et des équipements insuffisants Souvent, les enseignants sont peu disposés à accepter un enfant handicapé dans leur classe
Onvoldoende sensibilisering en uitrusting Onderwijzers staan er ook niet altijd voor open om een kind met een handicap op te nemen in de klas.
Ceci montre une sensibilisation accrue au Parlement sur l'importance du Logiciel Libre,
Dit wijst op een toegenomen bewustzijn van het Parlement over het belang van Vrije Software in"de cloud",
Une sensibilisation accrue à la sauvegarde et à la protection de l'environnement
Meer aandacht voor milieubescherming en de bescherming van het landschap van de technologiedistricten,
Par ailleurs, il sera caractérisé par une sensibilisation à la place et au rôle qui reviennent à l'Europe en tant que partenaire mondial dans les nouvelles
Een nieuw onderzoek ten slotte, dat ingegeven wordt door het besef van de plaats en de rol van Europa als mondiale partner in de nieuwe vormen van wereldwijde politieke
Par ailleurs, il sera caractérisé par une sensibilisation à la place et au rôle qui reviennent à l'Europe en tant que partenaire mondial dans les nouvelles formes correspondantes de gouvernance politique
Een nieuwe benadering ook die ingegeven wordt door het besef van de plaats en de rol van Europa als mondiale partner in de nieuwe vormen van wereldwijde politieke
Le succès du passage dépend dès lors d'une sensibilisation des entreprises et particuliers:
Het succes van de overgang hangt bijgevolg af van een sensibilisering van de bedrijven en particulieren:
procédés gourmands en énergie, et une sensibilisation du public aux effets de ses modes de vie actuels sur la qualité de vie future.
methodes, en initiatieven voor bewustmaking van het publiek omtrent de effecten van de levensstijlkeuzes die vandaag worden gemaakt op de levenskwaliteit in de toekomst.
Uitslagen: 79, Tijd: 0.0416

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands