ARBEIDSRECHT - vertaling in Duits

Arbeitsrecht
arbeidsrecht
arbeidswetgeving
arbeidswet
recht op arbeid
arbeitsrechtlichen
Arbeitsrechts
arbeidsrecht
arbeidswetgeving
arbeidswet
recht op arbeid
arbeitsrechtliche
Arbeitsrechtes
arbeidsrecht
arbeidswetgeving
arbeidswet
recht op arbeid
Arbeitsgesetzgebung
arbeidswetgeving
arbeidsrecht
Arbeitsgesetzbuch
arbeidswet
arbeidsrecht

Voorbeelden van het gebruik van Arbeidsrecht in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het staat positief tegenover de opstelling van een Groenboek over de ontwikkeling van het arbeidsrecht.
Befürwortet die Ausarbeitung eines Grünbuches zur Entwicklung des Arbeitsrechts.
O Auteur van talrijke werken en artikelen over arbeidsrecht en vakbeweging.
O Verfasser zahlreicher Veröffentlichungen über Arbeitsrecht und Gewerkschaften.
Werkgelegenheid arbeidsmarkt, arbeidsrecht.
Beschäftigung Arbeitsmarkt, Arbeitsrecht.
Ik sta daarentegen zeer sceptisch tegenover sturende communautaire richtlijnen op het gebied van het arbeidsrecht.
Hingegen stehe ich einer bindenden Gemeinschaftsrichtlinie auf arbeitsrechtlichem Gebiet äußerst skeptisch gegenüber.
Arbeidsrecht is niet opgenomen in de dienstenrichtlijn, en de aanstelling van werknemers evenmin.
Die Dienstleistungsrichtlinie umfasst nicht das Arbeitsrecht, und die Entsendung von Arbeitnehmern ist daraus ausgeschlossen.
Voor het arbeidsrecht zijn er momenteel 21 Richtlijnen van kracht.
Derzeit sind im Bereich des Arbeitsrechts 21 Richtlinien in Kraft.
Het arbeidsrecht is in België veeleer een federale aangelegenheid.
Das Fischereirecht in Deutschland ist Ländersache.
Het arbeidsrecht is het recht dat de verhouding tussen werknemer en werkgever regelt.
Das Arbeitsverhältnis ist eine Rechtsbeziehung zwischen dem Arbeitgeber und Arbeitnehmer.
Economisch afhankelijke zelfstandigen moeten wat arbeidsrecht en sociale wetgeving betreft, op gelijke voet worden behandeld.
Wirtschaftlich abhängige Selbstständige sollten arbeits- und sozialrechtlich gleichgestellt sein.
Het arbeidsrecht moet zorgen voor stabiele arbeidsovereenkomsten.
Durch das Arbeitsrecht müssen stabile Arbeitsverträge gefördert werden.
de herziening van het communautair acquis inzake arbeidsrecht.
Überprüfung des Acquis Communautaire im Bereich des Arbeitsrechts;
Iedereen die een arbeidsovereenkomst gesloten heeft, heeft te maken met het arbeidsrecht.
Sämtliche Beschäftigte haben einen Arbeitsvertrag mit Sozialversicherung.
Ze was toen advocaat arbeidsrecht.
Sie war damals noch Anwältin für Arbeitsrecht.
Dergelijke rechten en verplichtingen komen met name vaak voor in het familierecht en het arbeidsrecht.
Derartige Rechte und Pflichten sind im Familienrecht und im Arbeitsrecht besonders zahlreich.
Onder arbeidsrecht wordt dat deel van het recht verstaan
Unter Arbeitsrecht wird der Teil des Rechts verstanden,
lange ervaring met het arbeidsrecht.
lange Erfahrung mit dem Arbeitsrecht berufen.
Verschillen in arbeidsvoorwaarden die worden veroorzaakt doordat op handel en distributie uiteenlopende voorschriften inzake arbeidsrecht en collectieve overeenkomsten van toepassing zijn;
Unterschiedliche Arbeitsbedingungen, dies sich aus unterschiedlichen arbeitsrechtlichen Bestimmungen und Tarifverträgen für den Handels- und Vertriebssektor ergeben;
Het debat heeft ook laten zien dat hervormingen van het arbeidsrecht, sociale zekerheid
Die Diskussion hat außerdem gezeigt, wie eng Reformen des Arbeitsrechts, der sozialen Sicherheit
Door de toepassing van een„harde kern” van het arbeidsrecht van het gastland op buitenlandse ondernemingen dienen dergelijke mededingingsverstoringen te worden vermeden.
Durch die Anwendung eines„harten Kerns“ des Arbeitsrechts des Gaststaats auch auf ausländische Unternehmen sollten derartige Wettbewerbsverzerrungen vermieden werden.
De dienstverlener die zijn werknemers in de ontvangende lidstaat ter beschikking stelt, moet een reeks minimale bepalingen van het in die lidstaat geldende arbeidsrecht in acht nemen.
Der Dienstleistungserbringer, der seine Arbeitnehmer in das Gastland entsendet, muss in diesem Staat geltende arbeitsrechtliche Mindestbestimmungen einhalten.
Uitslagen: 324, Tijd: 0.0669

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits