CONCURRENTIEVERVALSING - vertaling in Duits

Wettbewerbsverzerrung
concurrentievervalsing
concurrentieverstoring
concurrentiedistorsies
voor verstoring van de mededinging
verstoring van de concurrentie
verstoring van de concurrentieverhoudingen
Wettbewerbsverzerrungen
concurrentievervalsing
concurrentieverstoring
concurrentiedistorsies
voor verstoring van de mededinging
verstoring van de concurrentie
verstoring van de concurrentieverhoudingen
Wettbewerbsverfälschungen
concurrentievervalsing
Wettbewerbs Verzerrungen
Wettbewerb verzerren
concurrentie verstoren
concurrentie vervalsen
mededinging verstoren
concurrentievervalsing
mededinging vervalsen
tot concurrentievervalsing leiden
Wettbewerbsverfälschung
concurrentievervalsing
Verfälschung des Wettbewerbs

Voorbeelden van het gebruik van Concurrentievervalsing in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mogelijke concurrentievervalsing.
Mededingingsregelingen, misbruik van machtsposities en andere concurrentievervalsing I.
Karteile, Mißbrauch marktbeherrschender Stellungen und sonstige Wettbewerbsverzerrungen I.
Ook moet in deze rapportages verder worden ingegaan op eventuele concurrentievervalsing.
Ebenso sollte in diesen Berichten auf mögliche Wettbewerbsverzerrungen eingegangen werden.
misbruik van machtsposities en andere concurrentievervalsing III.
Mißbrauch marktbeherrschender Stellungen und sonstige Wettbewerbsverzerrungen III.
Bovendien wordt op deze manier het risico op concurrentievervalsing omzeild.
Somit würde die Gefahr einer Wettbewerbs verzerrung im Binnenmarkt gebannt.
Concurrentievervalsing tussen havens wordt voorkomen;
Zur Verhinderung von Wettbewerbsverzerrungen zwischen Häfen;
Deze regels leiden tot concurrentievervalsing, die uiteraard gecorrigeerd moet worden.
Diese Vorschriften führen daher zu einer Verzerrung des Wettbewerbs, die natürlich korrigiert werden muss.
Concurrentievervalsing tussen lidstaten en derde landen lijkt ons niet aanvaardbaar.
Die Wettbewerbsverzerrungen zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten sind unseres Erachtens nicht akzeptabel.
Mogelijk meer concurrentievervalsing.
Potenziell mehr Verzerrungen.
Dit verschil in behandeling kan concurrentievervalsing teweegbrengen.
Diese unterschiedliche Behandlung kann zu Wettbewerbsverzerrungen führen.
Hij wil de verzekerden beter beschermen en de concurrentievervalsing wegwerken.
Das Ziel besteht in einem verbesserten Schutz der Versicherten und einer Beseitigung von Wettbewerbsverzerrungen.
Dergelijke stimuleringsmaatregelen moeten aan bepaalde voorwaarden voldoen om concurrentievervalsing op de interne markt te vermijden.
Diese Anreize sollten bestimmte Voraussetzungen erfüllen, damit keine Verzerrungen auf dem Binnenmarkt entstehen.
Verschillen in de regelgeving voor afgiftetarieven leiden tot concurrentievervalsing en belemmeren de ontwikkeling van de interne markt.
Eine abweichende Regulierung der Zustellungsentgelte führt zu Wettbewerbsverfälschungen und hemmt die Entwicklung des Binnenmarkts.
Een geharmoniseerde aanpak van de effectieve handhaving van de internationale veiligheidsnormen door de lidstaten voorkomt concurrentievervalsing.
Mit einem harmonisierten Konzept zur wirksamen Durchsetzung internationaler Sicherheitsstandards durch die Mitgliedstaaten werden Wettbewerbsverfälschungen vermieden.
waardoor concurrentievervalsing wordt voorkomen.
so dass Wettbewerbs verzerrungen vermieden werden.
de kostenzijde weerspiegelen, mits zulks niet in concurrentievervalsing resulteert.
auch bei den Kosten widerspiegeln, sofern dies nicht zu Wettbewerbsverfälschungen führt.
We bevelen ook aan om te leren van de managementfouten, de concurrentievervalsing en het geruzie tussen de verschillende landen.
Wir empfehlen ebenfalls, aus den Managementfehlern, dem unlauteren Wettbewerb und den zwischenstaatlichen Streitigkeiten zu lernen.
Ter voorkoming van concurrentievervalsing dienen bij ieder der transportmodi naast de infrastructuurkosten tevens de externe kosten toegerekend te worden.
Zur Vermeidung einer Verfälschung des Wettbewerbs müssen allen Verkehrsträgern neben den Infrastrukturkosten auch die externen Kosten angelastet werden.
Als dit niet gebeurt, komt er nooit een eind aan de kruissubsidies en de concurrentievervalsing; dit is een essentieel onderdeel van het hervormingspakket.
Andernfalls können wir Quersubventionen und dem unlauteren Wettbewerb nie einen Riegel vorschieben. Das ist ein wesentlicher Bestandteil des Reformpakets.
Het economische voordeel dat een onderneming dankzij een staatssteunmaatregel geniet, kan leiden tot concurrentievervalsing in de zin van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag.
Die durch eine staatliche Beihilfe bewirkte wirtschaftliche Begünstigung eines Unternehmens kann zu einer Verfälschung des Wettbewerbs im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag führen.
Uitslagen: 389, Tijd: 0.0613

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits