DAT OVEREENKOMSTIG - vertaling in Duits

dass gemäß
dat overeenkomstig
dat volgens
dat krachtens
dat in overeenstemming
dat , conform
dat op grond
das gemäß
die overeenkomstig
die krachtens
die op grond
die volgens
de krachtens
die uit hoofde
die in overeenstemming
die ingevolge
die in het kader
dat volgens
das entsprechend
die overeenkomstig
die volgens
die conform
die afhankelijk
die in overeenstemming
die dienovereenkomstig
die overeenstemmen
met de volgens
dass nach
dat na
dat volgens
dat naar
dat nadat
dat krachtens
dat overeenkomstig
dat ingevolge
dass im Einklang
die nach
die na
die naar
die volgens
die krachtens
dat na
die overeenkomstig
dat volgens
dat naar
na het
die op
daß entsprechend
daß gemäß
dat overeenkomstig
dat volgens
dat krachtens
dat in overeenstemming
dat , conform
dat op grond
den gemäß
die overeenkomstig
die krachtens
die op grond
die volgens
de krachtens
die uit hoofde
die in overeenstemming
die ingevolge
die in het kader
dat volgens
entsprechend den
die overeenkomstig
die volgens
die conform
die afhankelijk
die in overeenstemming
die dienovereenkomstig
die overeenstemmen
met de volgens

Voorbeelden van het gebruik van Dat overeenkomstig in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dat overeenkomstig Richtlijn 89/655/EEG voorzorgsmaatregelen voor het veilige gebruik van de arbeidsmiddelen zijn getroffen.
Daß gemäß der Richtlinie 89/655/EWG Vorkehrungen für die sichere Benutzung von Arbeitsmitteln getroffen worden sind.
Het CHMP heeft geconcludeerd dat overeenkomstig de EU-vereisten is aangetoond dat Docetaxel Teva Pharma vergelijkbaar is met Taxotere.
Der CHMP gelangte zu dem Schluss, dass gemäß den Anforderungen der EU für Docetaxel Teva Pharma der Nachweis erbracht wurde, dass es mit Taxotere vergleichbar ist.
U een persoonlijke opmerking wenst te maken dan kunt U dat overeenkomstig artikel 67 van het Reglement doen op het eind van het debat.
Sie eine persönliche Erklärung abgeben wollen, können Sie das gemäß Artikel 67 der Geschäftsordnung am Ende der Aussprache tun.
Het CHMP heeft geconcludeerd dat overeenkomstig de EU-eisen is aangetoond dat Entacapone Teva van vergelijkbare kwaliteit is
Der CHMP gelangte zu dem Schluss, dass gemäß den Anforderungen der EU für Entacapon Teva der Nachweis erbracht wurde,
in het kader van de benadering met toezichthoudersformule, het risicogewicht van een securitisatiepositie het risicogewicht dat overeenkomstig punt 53 moet worden toegepast.
59 ist das Risikogewicht einer Verbriefungsposition im Rahmen des aufsichtlichen Formelansatzes das Risikogewicht, das gemäß Nummer 53 zugrunde zu legen ist.
Het CHMP heeft geconcludeerd dat overeenkomstig de EU-eisen is aangetoond dat Iasibon van vergelijkbare kwaliteit is
Der CHMP gelangte zu dem Schluss, dass gemäß den Anforderungen der EU für Iasibon der Nachweis erbracht wurde,
ingeschreven in een register dat overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 68/151/EEG24 bij het toepasselijke nationale recht is aangewezen.
in dem sie ihren Sitz hat, in das gemäß Artikel 3 der Richtlinie 68/151/EWG24 durch innerstaatliche Rechtsvorschriften bestimmte Register eingetragen.
Het CHMP heeft geconcludeerd dat overeenkomstig de EU-eisen is aangetoond dat Lamivudine/Zidovudine Teva van vergelijkbare kwaliteit is
Der CHMP gelangte zu dem Schluss, dass gemäß den Anforderungen der EU für Lamivudine/Zidovudine Teva der Nachweis erbracht wurde,
Aan hem kan dus ook het stemrecht worden overgedragen door één lid dat overeenkomstig lid 1 verhinderd is een vergadering bij te wonen.
Ihm kann demnach auch das Stimmrecht von einem einzigen anderen Mitglied übertragen werden, das gemäß Absatz 1 dieses Artikels verhindert ist.
Het CHMP heeft geconcludeerd dat overeenkomstig de EU-eisen is aangetoond dat Leflunomide ratiopharm van vergelijkbare kwaliteit is
Der CHMP gelangte zu dem Schluss, dass gemäß den Anforderungen der EU für Leflunomid ratiopharm der Nachweis erbracht wurde,
Het CHMP heeft geconcludeerd dat overeenkomstig de EU-vereisten is aangetoond dat Potactasol vergelijkbaar is met Hycamtin.
Der CHMP gelangte zu dem Schluss, dass gemäß den Anforderungen der EU für Potactasol der Nachweis erbracht wurde, dass es mit Hycamtin vergleichbar ist.
Het CHMP heeft geconcludeerd dat overeenkomstig de EU-eisen is aangetoond dat Silapo een vergelijkbare kwaliteit,
Der CHMP gelangte zu dem Schluss, dass gemäß den Anforderungen der EU für Silapo der Nachweis erbracht wurde,
Het CHMP heeft geconcludeerd dat overeenkomstig de EU-eisen is aangetoond dat Zarzio een vergelijkbare kwaliteit,
Der CHMP gelangte zu dem Schluss, dass gemäß den Anforderungen der EU für Zarzio der Nachweis erbracht wurde,
Het CHMP heeft geconcludeerd dat overeenkomstig de EU-eisen is aangetoond dat Zoledronic acid Actavis vergelijkbaar is met Zometa.
Der CHMP gelangte zu dem Schluss, dass gemäß den Anforderungen der EU für Zoledronsäure Actavis der Nachweis erbracht wurde, dass es mit Zometa vergleichbar ist.
Het CHMP heeft geconcludeerd dat overeenkomstig de EU-eisen is aangetoond dat Zoledronic acid Teva vergelijkbaar is met Zometa.
Der CHMP gelangte zu dem Schluss, dass gemäß den Anforderungen der EU für Zoledronsäure Teva der Nachweis erbracht wurde, dass es mit Zometa vergleichbar ist.
Indien beschikbaar, het erkenningnummer van het bedrijf dat overeenkomstig artikel 17 van Verordening(EG)
Falls vorhanden, die Zulassungsnummer des Betriebes, die gemäß Artikel 17 der Verordnung(EG)
Het Bureau niet het volledige bedrag van de taksen dat overeenkomstig artikel 6, lid 1,
Die gemäß Artikel 6 Absatz 1 in Verbindung mit der Verordnung(EG) Nr. 2246/2002 der Kommission(2)
Het percentage dat overeenkomstig de tweede alinea wordt gemeld, is een en hetzelfde percentage voor de in lid 1, eerste alinea, genoemde jaren.
Der gemäß Unterabsatz 2 mitgeteilte Prozentsatz bleibt für die in Absatz 1 Unterabsatz 1 genannten Jahre unverändert.
Overwegende dat overeenkomstig de in de resoluties van de Raad inzake consumentenbescherming neergelegde beginselen gevaarlijke produkten uit de handel moeten worden genomen;
Gemäß den in den Entschließungen des Rates über den Verbraucherschutz genannten Grundsätzen müssen die gefährlichen Erzeugnisse vom Markt genommen werden.
Tevens vormt het de basis voor het"Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid" dat overeenkomstig artikel 148, lid 5,
Er bildet die Grundlage für den endgültigen gemeinsamen„Beschäftigungsbericht“, der gemäß Artikel 148 Absatz 5 AEUV von der Kommission
Uitslagen: 264, Tijd: 0.1291

Dat overeenkomstig in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits