DE CONCURRENTIESTRIJD - vertaling in Duits

Wettbewerb
concurrentie
mededinging
wedstrijd
competitie
concurrentievermogen
concurreren
concurrentiestrijd
toernooi
prijsvraag
concours
Konkurrenzkampf
concurrentie
concurrentiestrijd
competitie
concurrentieslag
strijd
rivaliteit

Voorbeelden van het gebruik van De concurrentiestrijd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dankzij zijn goed opgeleide beroepsbevolking gaat Polen op de markt voor de outsourcing van diensten bovendien succesvol de concurrentiestrijd aan met landen zoals India.
Mit qualifizierten Arbeitskräften konkurriert Polen inzwischen erfolgreich mit Ländern wie Indien um die Auslagerung von Dienstleistungen.
kun je de concurrentiestrijd met Korea en andere onmogelijk aan.
kann man unmöglich den Konkurrenzkampf mit Korea und anderen Ländern aufnehmen.
over het algemeen zegeviert Europa in de wereldwijde concurrentiestrijd, met name op het vlak van handel en investeringen.
Europa im globalen Kampf durch Wettbewerbsfähigkeit, vor allem durch Handel und Investitionen, gewinnt.
dat voor een samenleving die geen gelijke kansen kan verwezenlijken in de mondiale concurrentiestrijd geen langdurige toekomst is weggelegd.
der es nicht gelingt, Chancengleichheit herzustellen, im globalen Wettbewerb langfristig überhaupt keine Chance hat.
Deze ook door de Commissie nagestreefde doelstellingen van de Europese integratie zouden het concurrentievermogen van de ondernemingen in de EG in de internationale concurrentiestrijd meer stabiliteit verlenen
Diese auch von der Kommission angestrebten Meilensteine der europäischen Integration würden der Wettbewerbsfähigkeit der EG-Unternehmen im internationalen Konkurrenzkampf eine größere Stabilität verleihen
wil zij in de wereldwijde concurrentiestrijd niet hopeloos achterop raken.
sie nicht dramatisch im weltweiten Wettbewerb zurückfallen will.
de vooruitzichten voor het continent in de mondiale concurrentiestrijd zo goed mogelijk zijn.
Europa in einer Weise zu reformieren, die seine Aussichten im globalen Wettbewerb maximiert.
de daaruit voortvloeiende ontwikkeling van het wegvervoer tot de dominante binnenlandse vervoerswijze en de harde concurrentiestrijd in de sector, moeten de communautaire sociale regels beter worden gehandhaafd.
der anschließende Anstieg des Straßengüterverkehrs als vorherrschender Verkehrsträger und der nun in diesem Sektor herrschende harte Wettbewerb erfordern eine bessere Durchsetzung der Sozialvorschriften der Gemeinschaft.
Het gevolg is dat telersverenigingen over het algemeen een sterkere positie dan vroeger innemen bij het veiligstellen van afzetmarkten en in de concurrentiestrijd met aanbieders uit derde landen.
Als Ergebnis sind sie heute in der Regel in einer stärkeren Position als früher, wenn es darum geht, Absatzmärkte zu sichern und im Wettbewerb mit anderen Anbietern aus Drittstaaten zu bestehen.
Europa niet de verliezer wil zijn van de mondiale concurrentiestrijd op het gebied van onderwijs,
um zu vermeiden, dass Europa im weltweiten Wettbewerb in den Bereichen Bildung,
In ieder geval wordt het voor de kleine transportondernemingen steeds moeilijker, omdat de concurrentiestrijd erg hard is
Auf jeden Fall wird es für die kleinen Transportunternehmen immer schwieriger, denn der Konkurrenzkampf ist sehr stark
De concurrentiestrijd van de regio's, die erop gericht is ondernemingen tot vestigingen te bewegen, heeft in de laatste jaren
Der Konkurrenzkampf der Regionen um die Neuansiedlung von Unternehmen hat in den letzten Jahren zu verstärkten Bemühungen um immer bessere
Mijn vierde overtuiging is dat als we de concurrentiestrijd willen winnen- ik herhaal het nog maar eens- elk gebied, hoe klein
Meine vierte Überzeugung ist, und ich wiederhole dies hier, dass, wenn wir den Kampf um die Wettbewerbsfähigkeit gewinnen wollen, jedes unserer Gebiete, egal wie schwach oder wie weit von Brüssel es entfernt sein mag,
In de eerste plaats zijn wij ervan overtuigd dat het voor een duurzaam succes van de Ge meenschap in de concurrentiestrijd met andere delen van de wereld van cruciaal belang is dat er overal in de Gemeenschap goed opgeleide arbeidskrachten zijn.
Erstens glauben wir, daß ein gut ausgebildetes Arbeitskräfte potential überall in der Gemeinschaft ei ne der Grundlagen für ihren künftigen Erfolg im Wettbewerb mit anderen Teilen der Welt ist.
De concurrentiestrijd om dat beweeglijke kapitaal te bemachtigen om te kunnen investeren ten behoeve van groei
Der Wettbewerb um das flüchtige Kapital für Investitionen zur Förderung des Wachstums und zur Schaffung vondie über geraume Zeit auszureichen schien.">
Het draait daarbij niet om het feit dat wij nu- in de concurrentiestrijd met de Amerikanen, Russen,
Dabei geht es nicht darum, dass wir jetzt- in Konkurrenz zu den Amerikanern oder den Russen oder den Chinesen oder wem immer- unseren Mann
waarin de concurrentiestrijd wordt besproken die tussen de scheepswerven van de verschil lende lidstaten woedt ten aanzien van het verkrijgen van contracten.
sich hier auch auf Artikel 4 und 5 der Richtlinie berufen, in denen der Wettbewerb bei einem Vertrag zwischen den Werften der Mitgliedstaaten angesprochen wird.
de euro de lidstaten elk monetair middel om economische spanningen te ontmijnen ontneemt, zodat de concurrentiestrijd zich nog meer dan vandaag, ook binnen de Europese Unie,
den Wegfall jeglicher währungspolitischer Instrumente zur Entladung wirtschaftlicher Spannungen, so daß sich der Konkurrenzkampf auch innerhalb der Europäischen Union noch mehr
lijkt deze strategie aannemelijker wanneer de concurrentiestrijd tussen de PZ-verzekeraars om de nieuwe jongste klanten bijzonder heftig is,
ist diese Strategie noch wahrscheinlicher, wenn der Wettbewerb zwischen den PK-Versicherern besonders intensiv bei den jüngsten Neukunden geführt wird,
Het zal spoedig duidelijk worden want de concurrentiestrijd tussen havens is ongenadig.
Bald wird klar, dass der Konkurrenzkampf zwischen den Häfen gnadenlos ist.
Uitslagen: 352, Tijd: 0.0566

De concurrentiestrijd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits