Voorbeelden van het gebruik van
De deelname van
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Wetenschap/Dier: Het stoppen van angst veroorzaakt door het antidepressivum fluoxetine wordt gedaan met de deelname van endocannabinoïden.
Wissenschaft/Tier: Die Auslöschung von Angst durch das Antidepressivum Fluoxetin geschieht unter Beteiligung von Endocannabinoiden.
regionale overheden de deelname van migranten in maatschappelijke organisaties,
regionalen Gebietskörperschaften sollten die Einbeziehung von Migranten in die Organisationen der Zivilgesellschaft
Voorbereiding G20-Top van 2 april- met de deelname van Gordon Brown,
Vorbereitung des G20-Gipfels am 2. April 2009- mit Teilnahme von Gordon Brown,
De Raad zou de Commissie opdracht moeten geven om de deelname van het MKB aan EU-programma's te onderzoeken.
Der EWSA fordert den Rat auf, die Kommission durch eine entsprechende Entscheidung mit einer Untersuchung zur Beteiligung von KMU an Gemeinschaftsprogrammen zu beauftragen.
De deelname van India, Pakistan,
Die Einbeziehung von Indien, Pakistan,
De deelname van mensen met een verstandelijke handicap in het politieke
Ist die Mitwirkung von Menschen mit Lernbehinderungen am politischen
De eventuele deelname van leerlingen aan mobiliteitsactiviteiten moet worden verantwoord met het oog op de doelstellingen van het partnerschap.
Jede Teilnahme von Schülerinnen und Schülern an Mobilitäten ist im Hinblick auf die Ziele der Partnerschaft zu begründen.
heeft de deelname van immigranten in al haar organen geïnstitutionaliseerd.
hat die Einbeziehung von Zuwanderern in all ihre Organe institutionalisiert.
Ik wil er in dit verband graag op wijzen dat de deelname van experts, bijvoorbeeld uit het MKB,
Ich möchte in diesem Zusammenhang darauf hinweisen, dass die Mitwirkung von Experten, zum Beispiel aus dem Bereich der kleinen
Positief is ook de deelname van het maatschappelijk middenveld,
Er begrüßt ebenfalls die Einbindung von Organisationen der Zivilgesellschaft,
Voor de deelname van ARCH+ aan documenta 12 magazines
Zur Teilnahme von ARCH+ an documenta 12 magazines
Het kader bepaalt procedures voor onderling overleg en voor de deelname van Zwitserland aan ad-hocprogramma's
Die Rahmenvereinbarung legt Verfahren für die gegenseitige Konsultation sowie für die Beteili gungder Schweiz an Ad-hoc-Programmen
De uitdaging is de deelname van leerlingen, studenten
Die Hauptaufgabe besteht darin, die Einbindung von Schülern, Studenten
Met de deelname van mevrouw FAES,van ondernemingen, met name het MKB Lissabonstrategie.">
Unter Teilnahme von Frau FAES,von KMU Lissabon-Strategie.">
het personeel, de deelname van derde landen enzovoort.
Personal, Teilnahme von Drittländern usw.
Inkomsten wegens de deelname van derde landen of wegens de publicatie van documenten zijn mogelijk
Einnahmen aufgrund der Mitwirkung von Drittländern oder aus der Veröffentlichung von Schriftstücken sind möglich,
met inbegrip van toegankelijkheid en de deelname van personen met een handicap
einschließlich des barrierefreien Zugangs und der Mitwirkung von Menschen mit Behinderungen
Ook de deelname van microprudentiële toezichthouders aan de werkzaamheden van de ERSR is onontbeerlijk.
Auch eine Teilnahme der fürdie Mikroaufsicht zuständigen Behörden an den Arbeiten des ESRC ist unverzichtbar.
De deelname van het folow-up-comité ACS-EU aan de gemeenschappelijke parlementaire vergadering in Congo, 31 maart-3 april.
Teilnahme der Mitgliederdes AKP/EU-Begleitausschusses an der Paritätischen Parlamen tarischen Versammlung AKP/EU vom 31. März bis 3. April 2003 im Kongo.
De deelname van NGO's die zich bezighouden met genderaangelegenheden is erg marginaal alleen Ierland
Eine Einbeziehung von NRO, die sich mit Geschlechterfragen befassen, findet sehr selten statt nur von Irland
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文