DE HOMOGENITEIT - vertaling in Duits

Homogenität
homogeniteit
uniformiteit
die Einheitlichkeit
de uniformiteit
de samenhang
de eenheid
de eenvormigheid
de consistentie
de homogeniteit
uniforme

Voorbeelden van het gebruik van De homogeniteit in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
ziet men beter in welk opzicht de homogeniteit van de inhoud der functies is begrensd, hoe goed deze ook is gedefinieerd.
Anwendung der Sozialgesetzgebung sind, wird noch deutlicher, daß der Homogenität des Inhalts der Funktionen, wie gut dieser auch definiert sei, Grenzen gesetzt sind.
en onderstreept de homogeniteit en de onderlinge afhankelijkheid van de economieën van de Westeuropese landen.
be tont die Homogenität und Interdependenz der westeuropäischen Volkswirtschaften.
waardoor de homogeniteit van de bescherming voor deposito's wordt ondermijnd
so dass die Homogenität des Einlagenschutzes untergraben und das Vertrauen der
Abe heeft voorgesteld de visavoorwaarden voor buitenlandse werknemers te verzachten, maar immigratie op een schaal die een groot economisch verschil zou maken is onaannemelijk, gezien de homogeniteit en isolatie van de Japanse traditionele cultuur.
Abe schlug eine Lockerung der Visavergabe für ausländische Arbeitskräfte vor, doch angesichts der Homogenität und Abgeschlossenheit der traditionellen japanischen Kultur ist Einwanderung in einem Ausmaß, das die Wirtschaft ankurbeln könnte, unwahrscheinlich.
bevolkingsverplaatsingen een zodanige ernstige demografische onevenwichtigheid te creëren dat de homogeniteit van een bezet land niet meer behouden kan blijven.
Bevölkerungstransfer ein so starkes demographisches Ungleichgewicht zu schaffen, daß die Homogenität eines besetzten Landes nicht mehr erhalten werden kann.
zo de algemene doeltreffend heid van het douaneoptreden en de homogeniteit van de controles aan de buitengrenzen van de Gemeenschap te verbeteren.
die Effizienz der Zolltätigkeit insgesamt zu steigern und die Einheitlichkeit der Kontrollen an den Außengrenzen der Gemeinschaft zu verbessern.
Als leidraad voor dat streven dient te gelden dat de homogeniteit en de goede werking van de interne markt gewaarborgd moeten worden,
Ihre Arbeit sollte sich nicht nur an der Notwendigkeit orientieren, die Homogenität und das einwandfreie Funktionieren des Binnenmarktes sicherzustellen und gleichzeitig den Besonderheiten
de ontwikkeling van de gewoonte om onderling samen te werken wil het programma de homogeniteit van de buitengrenzen van de Gemeenschap verzekeren;
der gesamten Gemeinschaft und Förderung der Gewohnheiten der Zusammenarbeit zwischen diesen Verwaltungen sollen die Homogenität der Außengrenze der Gemeinschaft,
tot de EER te laten toetreden, teneinde de homogeniteit van de Europese Economische Ruimte in stand te houden.
zum EWR gleichzeitig erfolgt, damit die Homogenität des Europäischen Wirtschaftsraumes erhalten bleibt.
de Europese Unie en de Europese Economische Ruimte toetreden teneinde de homogeniteit en de goede functionering van de EER te waarborgen.
zum EWR ein gemein sames Ziel sei, um die Homogenität und das reibungslose Funktionieren des EWR sicherzustellen.
de onderverdelingen 69.13 A en 69.13 C(meubilerings- en">versieringsvoorwerpen„van gewoon aardewerk" en„van andere keramische stoffen") moet worden gezien naar de fijnheid van de korrel en de homogeniteit van de structuur, zodat een produkt dat een grote fijnheid
der Tarifstellen 69.13 A und 69.13 C(Einrichtungs- und Ziergegenstände„aus gewöhnlichem Ton" und„aus anderen keramischen Stoffen")¡st auf die Feinkörnigkeit und Homogenität des Scherbens abzustellen, so daß eine Ware von großer Feinkörnigkeit
de onderverdelingen 69.13 A en 69.13 C(meubilerings- en">versieringsvoorwerpen"van gewoon aardewerk" en"van andere keramische stoffen") moet worden gezien naar de fijnheid van de korrel en de homogeniteit van de structuur, zodat een produkt dat een grote fijnheid
69.13 C(Einrichtungs- und Ziergegenstände"aus gewöhnlichem Ton" und"aus anderen keramischen Stoffen") ist auf die Feinkörnigkeit und Homogenität des Scherbens abzustellen, so dass eine Ware von grosser Feinkörnigkeit
Hierdoor wordt in beginsel de homogeniteit van de gefinancierde uitgaven gegarandeerd.
Dadurch wird grundsätzlich die Homogenität der finanzierten Ausgaben sichergestellt.
De homogeniteit van impressokeramiek onderscheidde zich van de meestal kleine(insulaire) postimpressoculturen.
Die anfängliche Homogenität der Impressokeramik löste sich in mehrere, teils(insulare) Postimpresso-Kulturen auf.
De exploitanten tonen de doeltreffendheid van de mengapparatuur met betrekking tot de homogeniteit aan.
Die Unternehmer müssen die Wirksamkeit der Mischanlagen in Bezug auf die Homogenität nachweisen.
We hoeven ons om de homogeniteit van het toekomstige directieteam geen ernstige zorgen te maken.
Hinsichtlich der Homogenität der künftigen Führungsmannschaft sollten wir uns keine ernsthaften Sorgen machen.
Van de EER-overeenkomst, gelet op de noodzaak om de homogeniteit van de uitgebreide interne markt te waarborgen.
Des EWR-Abkommens zu erörtern und dabei zu berücksichtigen, dass die Homogenität des erweiterten Binnenmarkts gewährleistet werden muss.
Indien van toepassing, werkvoorschriften zijn om de homogeniteit en stabiliteit van mengsels die te testen stoffen en referentiestoffen bevatten.
Gegebenenfalls Verfahren zur Feststellung von Homogenität und Haltbarkeit von Mischungen, die Prüfund Referenzsubstanzen enthalten.
Het EESC stemt in met dit voorstel, omdat het de homogeniteit van het communautaire wetgevingskader ten goede komt.
Die EWSA befürwortet diesen Vorschlag, da er zur Vereinheitlichung des Rechtsrahmens der Europäischen Union beiträgt.
Indien het vermoeden bestaat dat de homogeniteit te wensen overlaat(zie punt 2.4),
Falls der Verdacht besteht, dass die Bedingungen der Homogenität nicht erfüllt sind(siehe Nummer 2.4.),
Uitslagen: 224, Tijd: 0.0651

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits