DE KLAGERS - vertaling in Duits

die Antragsteller
de aanvrager
verzoekers
de kennisgevers
de indieners van de klacht
de indieners van het verzoek
de gegadigden
visumaanvragers
eisers
die Kläger
verzoekers
de eisers
de aanklagers
verzoeksters
de klagers
de eiser
Beschwerdeführer
klager
klaagster
indiener

Voorbeelden van het gebruik van De klagers in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De specifieke problemen waarmee de klagers- een Spaans burger
Die von den Beschwerdeführern- einem spanischen Staatsangehörigen und einem argentinischen Staatsangehörigen-
De klagers voerden aan dat de Commissie hun klacht niet naar behoren had afgehandeld omdatz' de vigerende communautaire voor schriW en op onnodig striktew' ze had uitgelegd.
Die Beschwerdeführer machten geltend, dass die Kommission ihre Beschwerde nicht ordnungsgemäß bearbeitet habe, indem sie die geltenden GemeinschaW s vorschriW en ungebührlich eng auslegte.
De klagers hadden hun zoon willen inschr'ven in de Engelse sectie van de basisschool in de Europese School in Elzene,
Die Beschwerdeführer wollten ihren Sohn für das Schuljahr 2003/04 in der englischen Sprachabteilung der Primarstufe der Europäischen Schule in Brüssel-Ixelles einschreiben,
Volgens de klagers was de Commissie van oordeel
Den Beschwerdeführern zufolge hame die Kommission den Standpunkt vertreten,
In de onderhavige zaak konden de klagers niet laten zien dat zij relevante argumenten
Im vorliegenden Fall konnten die Beschwerdeführer nicht darlegen, dass sie einschlägige Argumente vorgebracht hatten,
alsmede respect voor de klagers.
auch Respekt gegenüber den Beschwerdeführern.
In hun opmerkingen over de tweede opinie van de Commissie hand haafden de klagers hun klacht.
Mit ihren Bemerkungen zur zweiten Stellungnahme der Kommission erhielten die Beschwerdeführer ihre Beschwerde aufrecht.
De Ombudsman verzocht de Commissie om commentaar op de door klagers gemaakteopmerkingen.
Der Bürgerbeauftragte bat die Kommission, sich zu den von den Beschwerdeführern inihren Anmerkungen vorgebrachten Punkten zu äußern.
In z' n antwoorden in deze zaken gaf EPSO uitvoerige aanvullende informatie die de betrokken klagers zou helpen te begr'pen waarop hun c'fers gebaseerd waren.
Die Antworten von EPSO auf diese Fälle enthielten ausführliche zusätzliche Informationen, die den Beschwerdeführern halfen, ihre Benotung zu verstehen.
De klagers, de importeurs, de exporteurs,
Die Antragsteller, die Einführer und Ausführer
bepaalde documenten die de klagers aan de Commissie hadden voorgelegd voorshands een ernstige aanwijziging vormden
verschiedene Schriftstücke, die die Kläger der Kommission vorgelegt hatten, dem ersten Anschein nach einen gewichtigen
De klagers, de importeurs, de exporteurs,
Die Antragsteller, die Einführer und Ausführer
De klagers, de betrokken exporteurs
Die Antragsteller, die betroffenen Ausführer
de vertegenwoordigers van het land van uitvoer en de klagers hiervan officieel in kennis gesteld
die Vertreter des Ausfuhrlandes und die Antragsteller und gab den unmittelbar betroffenen Parteien Gelegenheit,
aanpak van deze zaken, vooral wat betreft de informatie aan en het overleg met de klagers.
was die Behandlung dieser Fälle angeht, insbesondere was die Information der Kläger und die Zusammenarbeit mit ihnen betrifft.
Hoe moeten de oorspronkelijke klagers weten of de„compenserende maatregelen" tegemoet komen aan hun klacht,
Wie können die Beschwerdeführer wissen, ob die„Ausgleichsmaßnahmen" eine zufriedenstellende Anwort auf ihre Klagen sind
Volgens de klagers was de Commissie niet gerechtigd tot een beoordeling van het project in het licht van richtlijn 92/43,
Nach Ansicht der Beschwerdeführer war die Kommission nicht berechtigt, bei der Bewertung des Projektes die Richtlinie 92/43 zugrunde zu legen,
In deze zaak blijken de klagers bij voortduring te hebben aangevoerd
Im vorliegenden Fall wurde von den Beschwerdeführern offenbar immer wieder festgestellt,
In hun klacht aan de Ombudsman stelden de klagers dat de regels betreffende de vergoeding van reiskosten in dit geval de functionarissen die in Luxemburg
In ihrer Beschwerde an den Bürgerbeauftragten behaupteten die Beschwerdeführer, daß die Regelung bezüglich der Erstattung von Reisekosten in diesem Fall Bewerber aus Luxemburg
De zaken die in dit arrest en door de klagers aan de orde zijn gesteld, raken het hart van de vraagstukken
Die von diesem Urteil und den Beschwerden aufgeworfenen Probleme berühren den Kern der Probleme
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0572

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits