het blokkeren vande sluiting vanafsluiten vande afsluiting van
Voorbeelden van het gebruik van
De sluiting van
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
voor het beëindigen van de landbouwactiviteit of voor de sluiting van productie-, verwerkings- en afzetcapaciteit;
für die Beendigung landwirtschaftlicher Tätigkeiten oder für die Stillegung von Produktions-, Verarbeitungs- und Vermarktungskapazitäten;
Met betrekking tot de sluiting van rijstroken bij ongevallen opent de nieuwe formulering van punt 3.4 van bijlage I verschillende technische mogelijkheden die een afwijking voor stadstunnels overbodig maken.
In Bezug auf die Sperrung von Fahrbahnen eröffnet die Neufassung des Abschnitts 3.4 in Anhang I mehrere technische Möglichkeiten, die eine Ausnahmeregelung für städtische Tunnel unnötig macht.
De sluiting van overeenkomsten met Zwitserland inzake audiovisueel beleid,
Abschluss von Abkommen mit der Schweiz über die Politik im audiovisuellen Bereich,
Hij is in dit verband diep bezorgd over de recente sluiting van kranten en de arrestaties van een aantal journalisten.
Er ist in diesem Zusammenhang zutiefst beunruhigt über die kürzlich erfolgte Schließung von Zeitungen und die Festnahme einer Reihe von Journalisten.
Nucleaire veiligheid is een belangrijk goed, maar in het toetredingsproces kunnen we niet zo maar de sluiting van nucleaire centrales afdwingen of landen onder druk zetten.
Nukleare Sicherheit ist ein wichtiges Gut, aber im Beitrittsprozeß können wir die Stillegung von Kernkraftwerken nicht einfach so erzwingen oder Länder unter Druck setzen.
Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de sluiting vande regionale kantoren van de British Council in Rusland.
Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Schließung von Regionalbüros des"British Council" in Russland.
De amendementen 66 en 68 hebben betrekking op de veilige afstand tussen voertuigen en de sluiting van rijstroken in stadstunnels.
Die Abänderungen 66 und 68 behandeln den Sicherheitsabstand zwischen Fahrzeugen sowie die Sperrung von Fahrbahnen im Bereich von Tunneln städtischer Straßennetze.
Voor de sluiting van overeenkomsten op gebieden die behoren tot enerzijds het gemeenschappelijk bui tenlands en veiligheidsbeleid
Beim Abschluß von Übereinkünften über Fragen, die sowohl die gemeinsame Außen und Sicherheitspoli als auch andere Politiken betreffen,
De EU is de drijvende kracht achter de implementatie van het uit 1995 daterende memorandum van overeenstemming tussen de G7 en Oekraïne over de sluiting van Tsjernobyl.
Die EU war die treibende Kraft bei der Umsetzung der 1995 unterzeichneten Vereinbarung zwischen den G7 und der Ukraine über die Stillegung von Tschernobyl.
waar een pro gramma voor de sluiting van steenkolenmijnen werd goedgekeurd, sterk toegenomen.
Belgien, wo ein Programm zur Schließung von Kohlezechen beschlossen worden ist.
de rol van het Parlement bij de sluiting van overeenkomsten met derde landen.
die Rolle des Parlaments beim Abschluß von Abkommen mit Drittländern.
in het toetredingsproces kunnen we niet zo maar de sluiting van nucleaire centrales afdwingen
ist ein wichtiges Gut, aber im Beitrittsprozeß können wir die Stillegung von Kernkraftwerken nicht einfach so erzwingen
Een programma om de kolenindustrie te herstructureren kan bijvoorbeeld leiden tot de sluiting van 200 mijnen.
Ein Programm zur Umstrukturierung des Kohlebergbaus könnte beispielsweise zur Schließung von 200 Gruben führen.
bijvoorbeeld bij de sluiting van overeenkomsten die berusten op artikel 238.
z.B. beim Abschluß von Abkommen mit Artikel 238 als Rechtsgrundlage.
Wij kunnen daar nog zeer lang met elkaar over discussiëren, maar intussen komt wel de sluiting van Tsjernobyl in gevaar.
Darüber könnten wir noch lange miteinander diskutieren, doch ist die Stillegung von Tschernobyl unterdessen dadurch gefährdet.
Verder voorziet het toetredingspartnerschap in de uitvoering van een realistisch programma voor de sluiting van Bohunice.
Des weiteren sieht die Beitrittspartnerschaft die Durchführung eines realistischen Programms zur Schließung von Bohunice vor.
Daarom heeft de EU een vooraanstaande rol gespeeld in de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-ronde, die tot de sluiting van 28 multilaterale akkoorden of regelingen hebben geleid.
Aus diesem Grunde hat die EU auch eine maßgebliche Rolle bei den multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde gespielt, die zum Abschluß von 28 multilateralen und.
Zij heeft ook wetgeving aangenomen die heeft geleid tot de sluiting van honderden plaatselijke abattoirs.
Auch hat sie Gesetze verabschiedet, die zur Schließung von Hunderten Schlachthöfen im Land geführt haben.
toepassing van uniforme voorwaarden bij de sluiting van contracten met verzekeringnemers gebruikelijk356.
die Anwendung einheitlicher Konditionen beim Abschluß von Verträgen mit den Versicherungsnehmern zur gängigen Praxis356.
Daarentegen mag niet worden getornd aan de sluiting van Tsjernobyl en moet juist alles worden ondernomen om deze ongelukscentrale zo snel mogelijk voor altijd te sluiten.
An der Stillegung von Tschernobyl darf hingegen nicht gerüttelt werden, sondern es muß alles unternommen werden, um diesen Unglücksreaktor so rasch wie möglich für alle Zeiten stillzulegen.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文