Voorbeelden van het gebruik van
De stabiliteit in
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
vredesproces in de DRC, alsook de vrede en de stabiliteit inde hele regio, te ondersteunen.
den Friedensprozess in der Demokratischen Republik Kongo sowie Frieden und Stabilität in der gesamten Region zu unterstützen.
De door India en Pakistan uitgevoerde kernproeven hebben de stabiliteit inde regio geschaad,
Mit ihren Kernwaffentests haben Indien und Pakistan der Stabilität inder Region Schaden zugefügt
Een militaire oplossing bestaat niet en zal de stabiliteit in het gehele land op het spel zetten.
Eine militärische Lösung gibt es nicht und wird die Stabilität im ganzen Land aufs Spiel setzen.
De Tien dragen verantwoordelijkheid voor de vrede en de stabiliteit in Europa en de veiligheid van hun bevolkingen.
Die Zehn sind für den Frieden und die Stabilität in Europa sowie die Sicherheit ihrer Bevölkerung verantwortlich.
De vrede en de stabiliteit in het Midden-Oosten hangen af van een snelle hervatting van de onderhandelingen.
Der Frieden und die Stabilität im Nahen Osten hängt von einer frühzeitigen Wiederaufnahme der Friedensgespräche ab.
Ertoe via preventieve maatregelen de stabiliteit in Midden- en Oost-Europa te versterken door de bevordering van goed nabuurschap.
Dieser zielt darauf ab, durch präventive Maßnahmen die Stabilität in Mittel- und Osteuropa durch die Förderung gutnachbarschaftlicher Beziehungen zu verstärken.
Een ander belangrijk vraagstuk voor deze regio en voor de stabiliteit in het hele Midden-Oosten is het vredesproces aldaar.
Ein weiterer wichtiger Punkt für die Region, für die Stabilität im Nahen Osten, ist der Friedensprozess im Nahen Osten.
De Associatieraad beklemtoonde het belang van regionale samenwerking voor de stabiliteit in Europa: deze vorm van samenwerking is een integrerend deel van de pretoetredingsstrategie.
Der Assoziationsrat unterstrich die Bedeutung der regionalen Zusammenarbeit für die Stabilität in Europa: Diese Zusammenarbeit ist integraler Bestandteil der Heranführungsstrategie.
De Europese Raad onderstreept het belang van Trans-Kaukasië voor de stabiliteit in het grensgebied tussen Europa
Der Europäische Rat unterstreicht die Bedeutung des Transkaukasus für die Stabilität ander Nahtstelle zwischen Europa
Het Europees nabuurschapsbeleid is een cruciaal instrument ter waarborging van de stabiliteit in het gebied ten oosten van de Europese Unie.
Die Europäische Nachbarschaftspolitik ist ein entscheidendes Instrument für die Sicherstellung der Stabilität im Osten der EU.
ook de stabiliteit inde hele regio is in gevaar.
sondern auch die Stabilität inder gesamten Region ist in Gefahr.
De Raad neemt er nota van dat de stabiliteit in Kosovo is gehandhaafd
Der Rat stellt fest, dass die Stabilität im Kosovo aufrechterhalten worden ist,
Ook volgens ons vormt Saddam nog steeds de grootste bedreiging voor de stabiliteit in het Midden-Oosten en is Irak een land waar massaal
Auch wir sehen in Saddam nach wie vor die größte Gefahr für die Stabilität im Nahen Osten und werden im Irak unseres Erachtens die Menschenrechte massiv
Denkt de Raad dat het de stabiliteit inde wereld bevordert als men niet verder komt dan het vaststellen van welluidende mensenrechtenclausules?
Glaubt der Rat, es nutzt der Stabilität inder Welt, wenn man das Thema Menschenrechte nur in wohlklingenden Menschenrechtsklauseln festhält?
Verhoging van de stabiliteit inde regio door het stimuleren van de internationale samenwerking
Stärkung der Stabilität in dieser Region durch Förderung der internationalen Zusammenarbeit
De situatie is bijzonder zorgwekkend wat de stabiliteit inde regio betreft: voor conflictpreventie is een rechtvaardiger verdeling van water
Diese Situation ist besorgniserregend insbesondere im Hinblick auf die Stabilität inder Region: Maßnahmen zur Konfliktprävention müssen auch eine gerechtere Verteilung des Wassers
De EU maakt van de gelegenheid gebruik om te wijzen op het belang dat zij hecht aan de stabiliteit inde regio.
Die EU möchte bei dieser Gelegenheit daran erinnern, welch große Bedeutung sie der Stabilität inder Region beimisst.
Dit perspectief zal hopelijk investeerders aanmoedigen, overdreven nationalisme tegengaan en de stabiliteit in dat deel van de..
Diese Perspektive wird hoffentlich Investitionen anregen, übermäßigem Nationalismus entgegenwirken und die Stabilität in diesem Teil des Balkans erhalten.
is ervan overtuigd dat deze overeenkomst zal bijdragen tot de vrede en de stabiliteit inde regio en tot het welzijn van de plaatselijke bevolking.
diese Vereinbarung einen Beitrag zu Frieden und Sicherheit in der Region und zum Wohlergehen der dort lebenden Völker leisten wird.
een democratisch Rusland zijn essentieel voor de stabiliteit in Europa.
einem demokratischen Rußland sind von wesentlicher Bedeutung für die Stabilität in Europa.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文