Voorbeelden van het gebruik van
De visserijzone
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
bedraagt jaarlijks 390 000 euro en geldt voor een hoeveelheid van 6 000 ton in de Comorese visserijzone gevangen tonijnachtigen per jaar.
000 EUR pro Jahr. Dieser Betrag deckt den Fang von jährlich 6 000 Tonnen Thunfisch in den Gewässernder Komoren ab.
de Republiek Kiribati inzake de visserij in de visserijzone van Kiribati.
der Republik Kiribati über die Fischerei in der Fischereizone Kiribatis.
de tenuitvoerlegging van een sectoraal visserijbeleid voor de visserijzone van de Salomonseilanden en gaan daartoe een dialoog aan over de noodzakelijke beleidshervormingen.
um fischereipolitische Maßnahmen für die Fischereizoneder Salomonen festzulegen und durchzuführen. Zu diesem Zweck richten sie einen politischen Dialog über die notwendigen Reformen ein.
De partijen verbinden zich hierbij tot het bevorderen van verantwoorde visserij in de visserijzone van de Salomonseilanden zonder onderscheid te maken tussen de verschillende vloten die in de visserijzone actief zijn.
Die beiden Vertragsparteien verpflichten sich, in der Fischereizone der Salomonen eine verantwortungsvolle Fischerei nach dem Prinzip der Nichtdiskriminierung zwischen den in diesen Gewässern tätigen Fangflotten zu fördern.
De partijen verbinden zich hierbij tot het bevorderen van verantwoorde visserij in de EEZ van de FSM zonder onderscheid te maken tussen de verschillende vloten die in de visserijzone actief zijn.
Die beiden Vertragsparteien verpflichten sich, in der AWZ Mikronesiens eine verantwortungsvolle Fischerei nach dem Prinzip der Nichtdiskriminierung zwischen den in diesen Gewässern tätigen Fangflotten zu fördern.
Deze aangifte wordt binnen 45 dagen na afloop van hun visserijactiviteiten in de visserijzone van Madagascar aan de bevoegde autoriteiten toegezonden.
Dieses Formular wird den zuständigen Behörden binnen 45 Tagen nach Abschluß der Fangtätigkeit in der Fischerei zone Madagaskars zugestellt.
Voor de vloot voor de tonijnvisserij met de zegen: zeven Guinese zeelieden op permanente basis in de visserijzone van Guinée-Bissau;
Die Th un fisch waden fanger beschäftigen in der Fischereizone Guinea-Bissaus ständig sieben guineische Seeleute an Bord;
De visrechten worden vastgesteld op 25 ECU per ton in de visserijzone van Gabon gevangen tonijn.
Die Lizenzgebühren sind auf 25 ECU je in der Fischereizoneder Gabunischen Republik gefangene Tonne festgesetzt.
Elke partij kan overeenkomstig het internationale recht binnen de visserijzone die onder haar jurisdictie valt maatregelen treffen om te waarborgen
Jede Partei kann innerhalb der ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Fischereizone in Übereinstimmung mit dem Völkerrecht solche Maßnah men treffen,
de geraamde vangsten, de visserijzone en de visserijperiode; of.
den geschätzten Fängen, dem Fanggebiet und dem Fangzeitraum vorlegen, oder.
daarom heeft het Parlement in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid besloten de exclusieve visserijzone voor schepen uit deze regio's uit te breiden van 12 naar 50 mijl.
Randlage besonders offenkundig sind-, als es sich für die Notwendigkeit einer von 12 auf 50 Seemeilen erweiterten ausschließlichen Fischereizone für die regionalen Fischereifahrzeuge aussprach.
technische programma's in de visserijzone van Mauritanië en 360 000 ecu voor theorieleergangen
technischen Programmen in der Fischerei zone Mauretaniens und ein Betrag von 360 000 ECU für die theoretische
Het totale aantal visdagen waarop met verse-visschepen en vriesschepen in de visserijzone van Gambia mag worden gevist ís beperkt tot 1 000 respectievelijk 4 000 per visserijjaar waarin het Protocol van toepassing is.
Die Höchstzahl der zulässigen Fangtage in der Fischerei zone Gambias ist in jedem Anwendungsjahr des Protokolls für Frischfischfänger auf 1 000 Fanglage und Frostertrawler auf 4 000 Fangtage begrenzt.
De in artikel 4 van de Overeenkomst bedoelde rechten voor rekening van de reders van de in artikel 1 van het Protocol bedoelde vaartuigen bedragen 20 Ecu per ton die Ín de visserijzone van Sao Tomé
Die Gebühren gemäß Artikel 4 des Abkommens, die von den Reedern der in Anikel 1 des Protokolls aufgeführten Fischereifahrzeuge zu entrichten sind, betragen 20 ECU je Tonne Fisch, der in der Fischcreizone von Sao Tomé
Overwegende dat de verwerkende industrie in het Franse departement Guyana afhankelijk is van aanvoer door vaar tuigen van derde landen die in de visserijzone voor de kust van dit departement vissen;
Die im französischen Departement Guyana ansässige Verarbeitungsindustrie ist von den Anlandungen der Fischerei fahrzeuge von Drittländern abhängig, die in der Fischerei zone vor der Küste dieses Departements fischen.
Volgens de bepalingen van deze overeenkomsten zullen vissersvaartuigen van de Gemeenschap tot de visserijzone van de betrokken ACS-Staat toegang hebben met visvergunningen die door de autoriteiten van die Staat zijn afgegeven tegen betaling van een retributie waarvan de hoogte afhankelijk is van de afmeting der boten.
Gemäss diesen Abkommen haben Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft Zugang zu den Fischereizonender betroffenden AKP-Staaten mit Fischereilizenzen, die ihnen die Behörden dieser Länder gegen Zahlung einer nach der Tonnage der Schiffe gestaffelten Gebühr ausstellen.
Dit bedrag geldt voor een hoeveelheid van 9 000 ton in de visserijzone van Madagascar gevangen tonijn per jaar; als de vaartuigen van de Gemeenschap in de visserijzone van Madagascar meer tonijn vangen, wordt bovengenoemd bedrag evenredig verhoogd.
Dieser Betrag deckt den Fang von jährlich 9 000 Tonnen Thunfisch in den Gewässern Madagaskars; übersteigen die von den Fischereifahrzeugen der Gemein schaft in der Fischereizone Madagaskars getätigten Thunfischfänge diese Menge, so wird der vorgenannte Betrag entsprechend erhöht.
De vaartuigen van de Gemeenschap die in de visserijzone van Guinee vissen,
Jedes Fischereifahrzeug der Gemeinschaft, das in der Zone Guineas Fischfang betreibt,
B} Als deze vaartuigen de visserijzone van Angola wensen te verlaten, moeten zij daarvoor
Diese Schiffe dürfen die Fischereizone Angolas nur mit vorheriger Genehmigung der Abteilung für Kontrollen
Indien een vaartuig met een waarnemer van Guinée-Bissau aan boord de visserijzone van Guinée-Bissau verlaat, moeten maatregelen worden getroffen
Verläßt ein Schiff mit einem Beobachter Guinea-Bissaus an Bord die Fischereizone Guinea-Bissaus, so sind alle geeigneten Maßnahmen zu treffen,
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文