EEN GLANS - vertaling in Duits

Glanz
glans
glorie
gloed
pracht
stof
glamour
schittering
gloss
shine
glow
glänzend
glanzend
glans
glossy
briljant
glimmend
hoogglans
glinsterende
blinkend
shiny
sprankelend
einen Schimmer
Schimmer
idee
shimmer
glans
glinstering
ik weet
gloed
sprankje
flauw benul
schijnsel
blos
Hochglanz
hoogglans
hoogglanzende
hoge glans
high gloss
hoog glanzend
hoge glanzende
gepolijste
hoge-pools

Voorbeelden van het gebruik van Een glans in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Calli produceert een diepzwarte lijn, met een lichte glans en een enigszins verhoogd oppervlak,
Calli produziert eine tiefschwarze Linie mit leichtem Glanz und leicht erhabener Oberfläche,
goud pigmenten garanderen een lange levensduur en een uitzonderlijke glans.
Goldpigmente sorgen für lange Haltbarkeit und außergewöhnlichen Glanz.
Door het gebruiken van baardolie kun je ook je baard een heerlijke geur en een gezonde glans geven.
Außerdem können Sie Ihrem Bart durch den Gebrauch von Bartöl einen herrlichen Duft und gesunden Glanz geben.
dof haar en geeft het een zijdeachtige glans zonder het te belasten.
gibt ihm seidigen Glanz ohne zu beschweren.
Glazen vaas van het merk Dôme Deco is gemaakt van blauw glas met een metallic glans en heeft een geribbelde structuur.
Die Glasschale Dôme Deco besteht aus blauem Glas mit metallischem Glanz und hat eine gerippte Struktur.
Rose verzorgt elk haartype, geeft het haar een levendige glans en natuurlijke zachtheid
schenkt dem Haar lebendigen Glanz und natürliche Geschmeidigkeit,
krijgt zo een langdurige glans en soepelheid.
erlangt lang anhaltend Glanz und Geschmeidigkeit.
de roestvrijstalen constructie biedt een blijvende glans.
die Edelstahlkonstruktion bietet dauerhaften Glanz.
er was een glans lang.
es war lange ein Schimmer.
Op andere momenten krijgt de wereld een frisheid, een glans, waarin alle dingen verzadigd zijn van hun eigen bestaan.
Zu anderen Zeiten erstrahlt die Welt in einer Frische, einem Glanz, in der alle Dinge sich ihrer eigenen Existenz erfreuen.
En er was een glans als des lichts,
Sein Schein ist wie das Sonnenlicht, und seiner Hand entsprühen Strahlen.
Transparantie, lichtheid en een amberkleurige glans- dat zijn de onderscheidende kenmerken van de nieuwe voetbalarena,
Transparenz, Leichtigkeit und bernsteinfarbene Leuchtkraft- das sind die Identität stiftenden Merkmale der neuen Fußballarena,
Een zachte glow voor in de ochtend, een zomerse glans voor de middag en krachtige, holografische effecten voor de avond.
Zarter Glow für die Morgenstunden, sommerlicher Bronzeschimmer für die Mittagssonne und starke holographische Ergebnisse für den Abend.
briljante stenen die verkrijgbaar zijn op de markt, met een glans die"adamantine" heet,
glänzendsten Steine, die auf dem Markt erhältlich sind, mit einer Brillanz, die als adamantin bezeichnet wird,
inclusief een metallic en twee holografische texturen; elk voor oogmake-upstijlen met een extra glans.
zwei holografische Texturen für ein Augen Make Up mit extra Glow.
lakken van acrylaatpolyurethaan, die zorgen voor een elegante uitstraling en een glans van 95.
fühlbar hochwertige Beschichtung sowie ein Glanz von 95% erzielt werden.
geven een glans en een gezonde uitstraling.
geben einen Glanz und ein gesundes Aussehen.
Is dit nog steeds een verbond van kapitalisme waar kwaadaardig geld een glans van deugdzaamheid kan krijgen?
Ist dies noch ein Hexenzirkel des Kapitalismus, in dem böses Geld eine Patina der Tugend kaufen kann?
zie ik een glans in de ogen van de kinderen.
sehe ich den Glanz in den Augen der Kinder.
pearlware een fijn aardewerk met een blauwachtige glans, evenals een reeks van steengoed met inbegrip van zwarte basalt,
pearlware ein feines Steingut mit bläulicher Glasur sowie eine Reihe von Steinzeug mit schwarzem Basalt,
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0628

Een glans in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits