EURODAC - vertaling in Duits

Eurodac

Voorbeelden van het gebruik van Eurodac in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Systemen zoals Eurodac en APIS bestaan reeds, maar moeten nog worden geïmplementeerd,
Wir haben nicht nur bestehende Systeme wie EURODAC oder APIS, die noch in Kraft treten werden.
Daarom willen wij dat Eurodac snel wordt omgezet
Deshalb erwarten wir, daß EURODAC rasch umgesetzt wird
eeuwig dezelfde: Europol, Eurodac en politiesamenwerking.
sie lauten immer EUROPOL, EURODAC und polizeiliche Zusammenarbeit.
Op het gebied van asiel zijn de technische voorbereidingen voor het gebruik van Eurodac vanaf de toetreding goed op schema.
Auch im Bereich Asyl laufen die technischen Vorbereitungen auf die Benutzung von EURODAC ab dem Beitritt nach Plan.
Er wordt gewerkt aan de uitvoering van het masterplan voor Eurodac en er is bij het ministerie van Binnenlandse Zaken een directoraat ingesteld voor Dublin II en Eurodac.
Das EURODAC-Masterplanprojekt wird durchgeführt, und im Innenministerium wurde eine Direktion eingerichtet, die für Dublin II und EURODAC zuständig ist.
het Visuminformatie systeem(VIS) en Eurodac.
das Visa-Informationssystem(VIS) und EURODAC.
VIS en Eurodac.
dem VIS und EURODAC zu veröffentlichen.
dit niet ons standpunt is inzake Eurodac.
wäre dies unsere Position gegenüber EURODAC.
gegevens over erkende vluchtelingen uit Eurodac moeten worden verwijderd.
Daten über anerkannte Flüchtlinge aus EURODAC zu löschen sind.
SIS en Eurodac.
SIS und EURODAC erfasst.
SIS II en Eurodac.
SIS II und EURODAC abhängen.
Met deze behandeling van het verslag over Eurodac zijn we bij de kern van de problemen als gevolg van de nietharmonisatie van ons immigratie- en asielbeleid aanbeland.
Mit der Aussprache über den Eurodac-Bericht sind wir im Zentrum der Problematik, die sich auf Grund der NichtHarmonisierung unserer Einwanderungspolitiken stellt.
Eurodac kan ook fraude helpen voorkomen,
Das System kann ebenfalls dazu beitragen, Betrügereien zu verhindern,
de Raad een besluit neemt zodat Eurodac, waarmee vingerafdrukken in heel Europa kunnen worden vergeleken, eindelijk kan worden ingevoerd.
der Rat nun seine Entscheidungen trifft, damit Eurodac ein System, das den europaweiten Abgleich von Fingerabdrücken gestattet, auch tatsächlich Wirklichkeit wird.
het Visuminformatiesysteem, Eurodac en het inreis-uitreissysteem EES.
des Visa-Informationssystems(VIS), von Eurodac und des Einreise-/Ausreisesystems(EES) verantwortlich.“.
snelle asielprocedure en de onmiddellijke invoering van Eurodac, zodat de bevoegdheid van de nationale staten vastgelegd wordt
ganz dringend die unverzügliche Einführung von EURODAC, damit die Zuständigkeit der Staaten festgelegt wird
Wij weten dat er naast het SIS nog databanken zijn van Europol en Eurodac(zij het in herziene vorm), terwijl de volgende databank
Wir wissen, dass es neben SIS die Datenbanken von EUROPOL, die- wenngleich überarbeitete- EURODAC und viele weitere bis hin zur nächsten Datenbank gibt,
U hebt met de Overeenkomst van Dublin en met Eurodac een Europese bureaucratie in het leven geroepen voor het asielrecht
Da Sie mit dem Dubliner Übereinkommen und mit EURODAC die europäische Bürokratie des Asylrechts geschaffen haben,
het toezenden ervan naar de centrale eenheid van Eurodac.
der Zusendung der Fingerabdrücke an die Zentraleinheit von EURODAC, verkürzen.
Eurodac heeft tot doel bijstand te verlenen bij het bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land in een van de lidstaten wordt ingediend.
Das System Eurodac soll die Bestimmung des Mitgliedstaats, der nach der Dublin-Verordnung für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist.
Uitslagen: 261, Tijd: 0.0496

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits