GENOT - vertaling in Duits

Freude
vreugde
plezier
genoegen
blijdschap
genot
geluk
blij
leuk
fijn
genieten
Vergnügen
genoegen
plezier
genot
leuk
lol
vermaken
graag
fijn
genieten
pretje
Genuss
plezier
genot
aanmerking
genieten
traktatie
consumptie
gebruik
verwennerij
voordeel
nuttigen
Lust
zin
verlangen
in de stemming
genot
trek in
wellust
wil
begeerte
van lust
genießen
genieten
geniet van
plezier
proeven
kunnen
serveert
Nutznießung
genot
genieting
Freuden
vreugde
plezier
genoegen
blijdschap
genot
geluk
blij
leuk
fijn
genieten
Genuß
plezier
genot
aanmerking
genieten
traktatie
consumptie
gebruik
verwennerij
voordeel
nuttigen
Genüsse
plezier
genot
aanmerking
genieten
traktatie
consumptie
gebruik
verwennerij
voordeel
nuttigen
Vergnügens
genoegen
plezier
genot
leuk
lol
vermaken
graag
fijn
genieten
pretje

Voorbeelden van het gebruik van Genot in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Een genot voor de connaisseurs, proef de goede oude tijd….
Ein Genuß für die Connaisseurs, ein aromatischer Geschmack von damals….
Geef je over aan het genot van de streling van je partner.
Gebt euch den Freuden der Berührungen eures geliebten Partners hin.
Culinarisch genot uit keuken en kelder.
Lukullische Genüsse aus Küche und Keller.
Genot is een emotionele respons die uniek is voor organismen.
Genuss ist eine emotionale Reaktion, die einzigartig für Biologika ist.
Genot is het tegengif van de dood, toch?
Lust ist das beste Mittel gegen den Tod, oder?
Het pad van het genot is nooit lijnrecht.
Der Weg des Vergnügens ist nie der rechte Weg.
Het is echt een genot om te gebruiken.
Es ist wirklich eine Freude zu benutzen.
Jullie verdienen geen genot.
Ihr habt kein Vergnügen verdient.
walgelijke genot van het vlees… en uitzonderlijke sensuele… opwinding.
ekelhaften Freuden des Fleisches… und ungewöhnliche sinnliche… Erregung.
MIB geeft niet alleen een sterke high- ze is een genot voor de smaakpapillen.
MIB hat nicht nur einen starke Rausch- sie ist ein Genuß für den Gaumen.
Culinair genot met een fantastisch uitzicht!
Kulinarische Genüsse mit Traumaussicht!
Het was alsof hij mijn genot had gevoeld puur door naar me te kijken.
Er hatte meinen Genuss nachempfunden, nur durch seinen Blick.
Duitsland. Het genot van doden is verslavend.
Die Lust zu töten… war berauschend. Deutschland.
Onze missie is om iedereen schoonheid en genot te brengen.
Unsere Mission ist es, jedem Schönheit und Freude zu bringen.
Angst is de vijand van genot.
Angst ist der Feind des Vergnügens.
Na de pijn komt het genot.
Nach Schmerz kommt Vergnügen.
In de arena van het aardse genot liggen de dodelijke sokken op de loer.
In der sexuellen Arena irdischer Freuden lauert die tödliche Sockenfalle.
We wensen je veel genot en inspiratie!
Wir wünschen Euch viel Genuß und Inspiration!
Genot begint pas
Der Genuss beginnt erst,
Genot, zonder reden.
Lust ohne erkennbaren Grund.
Uitslagen: 715, Tijd: 0.0635

Genot in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits