KADERBESLUITEN - vertaling in Duits

Rahmenbeschlüsse
kaderbesluit
Rahmenbeschlüssen
kaderbesluit
Rahmenbeschluss
kaderbesluit

Voorbeelden van het gebruik van Kaderbesluiten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
besluiten, kaderbesluiten, overeenkomsten en aanbevelingen.
Entscheidung/Beschluss, Rahmenbeschluss, Übereinkommen und Empfehlung.
De strafbare feiten die onder deze kaderbesluiten vallen, worden over het algemeen immers
Die Straftaten, die unter diese Rahmenbeschlüsse fallen, werden grundsätzlich
Desalniettemin is de door de Commissie verrichte juridische evaluatie van kaderbesluiten en richtlijnen, die aan de lidstaten soortgelijke doelstellingen opleggen,
Trotzdem erfolgt die von der Kommission durchgeführte juristische Bewertung von Rahmenbeschlüssen und Richtlinien, die den Mitgliedstaaten vergleichbare Ziele auferlegen,
onvolledige omzetting van de kaderbesluiten belemmert de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op het gebied van het strafrecht.
unvollständige Umsetzung der Rahmenbeschlüsse behindert die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf dem Gebiet der Strafjustiz.
In dit verslag hanteert de Commissie de algemene in 20016 aangenomen criteria ter evaluatie van de uitvoering van kaderbesluiten.
In diesem Bericht wendet die Kommission die im Jahr 2001 angenommenen allgemeinen Bewertungskriterien6 für die Umsetzung von Rahmenbeschlüssen an.
Ik doel met name op de kaderbesluiten betreffende de definitie van het terrorisme
Ich meine namentlich die Rahmenbeschlüsse zur Definition des Terrorismus
Het Deense initiatief wil bovendien de werkwijze volgen die ook in andere kaderbesluiten is gehanteerd.
Darüber hinaus wurde bei der dänischen Initiative angestrebt, den in anderen Rahmenbeschlüssen gewählten Ansatz zu verfolgen.
Vorm van de gemeenschappelijke standpunten, de kaderbesluiten, de besluiten en de overeenkomsten bedoeld in artikel 34, lid 2, van het EU-Verdrag.
Form der gemeinsamen Standpunkte, der Rahmenbeschlüsse, der Beschlüsse und Übereinkommen im Sinne des Artikels 34 Absatz 2 des EU-Vertrags.
De Raad heeft nota genomen van de verslagen over de uitvoering van vier kaderbesluiten die tussen 2000 en 2002 zijn aangenomen.
Der Rat nahm Kenntnis von den Berichten über die Umsetzung von vier Rahmenbeschlüssen, die zwischen 2000 und 2002 angenommen wurden.
De lidstaten hebben bovendien tot nog toe slechts weinig praktische ervaring met de toepassing van de kaderbesluiten.
Ferner haben die Mitgliedstaaten bislang wenig praktische Erfahrung mit der Anwendung der Rahmenbeschlüsse gesammelt.
het afgelopen jaar weliswaar vooruitgang geboekt, maar voor bepaalde kaderbesluiten zijn er grote achterstanden in de mededeling van de nationale omzettingsmaatregelen.
im vergangenen Jahr vorangekommen ist, wurden doch große Verzögerungen bei der Mitteilung der Maßnahmen zur Umsetzung von Rahmenbeschlüssen festgestellt.
dus naar de richtlijnen en de kaderbesluiten.
also um Richtlinien und Rahmenbeschlüsse.
de sancties die in verscheidene bestaande kaderbesluiten zijn vastgesteld ook op rechtspersonen kunnen worden toegepast?
Sollten die in mehreren geltenden Rahmenbeschlüssen vorgesehenen Sanktionen für juristische Personen allgemein geregelt werden?
heeft betrekking op het feit dat sommige kaderbesluiten op ondeugdelijke rechtsgronden zijn aangenomen.
nannten, ist, dass einige Rahmenbeschlüsse auf falschen Rechtsgrundlagen gefasst wurden.
Vraag 12: Is het wenselijk dat de sancties die in verscheidene bestaande kaderbesluiten zijn vastgesteld ook op rechtspersonen kunnen worden toegepast?
Frage 12: Sollten die in mehreren geltenden Rahmenbeschlüssen vorgesehenen Sanktionen für juristische Personen allgemein geregelt werden?
Voorts verzoekt zij de lidstaten die de kaderbesluiten niet correct hebben omgezet om hun uitvoeringswetgeving te herzien en in overeenstemming te brengen met de bepalingen van de kaderbesluiten.
Außerdem ersucht sie all diejenigen Mitgliedstaaten, die die Rahmenbeschlüsse nicht korrekt umgesetzt haben, die nationalen Umsetzungsvorschriften zu überarbeiten und den Bestimmungen der Rahmenbeschlüsse anzugleichen.
Net als elk ander element van het acquis moeten de kaderbesluiten door de lidstaten worden uitgevoerd.
Rahmenbeschlüsse müssen von den Mitgliedstaaten ebenso wie jede andere Rechtsvorschrift des EU-Besitzstands umgesetzt werden.
Om de mogelijkheden van dit wetgevingspakket ten volle te benutten, moeten de kaderbesluiten correct worden omgezet in nationale wetgeving.
Dieses Legislativpaket kann seine volle Wirkung nur entfalten, wenn die Rahmenbeschlüsse ordnungsgemäß in nationales Recht umgesetzt werden.
sommige regeringen op dit gebied eigenlijk uitsluitend kaderbesluiten willen uitvaardigen.
es einige Regierungen gibt, die in diesen Fragen nur Rahmenbeschlüsse erlassen wollen,
In artikel 34, lid 2, onder b, van het VEU worden kaderbesluiten vermeld als instrumenten voor de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten.
In Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe b EU-Vertrag werden Rahmenbeschlüsse als Maßnahmen zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten aufgeführt.
Uitslagen: 139, Tijd: 0.0496

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits