Voorbeelden van het gebruik van Kruispunten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Met als thema"man bij kruispunten.
Koning van de kruispunten.
We leven en sterven op de kruispunten van die geheimen.
Of kruispunten, of rijstroken.
De evenwichtspositie van de consument zal het raakpunt zijn, maar geen kruispunten van de indifferentiecurve met de begrotingslijn.
de langs- en dwarsdraden aan de kruispunten worden gelast.
Ze hingen ze op kruispunten aan de wilgen, met twee of drie tegelijk,
Metaalgaas en traliewerk, op de kruispunten gelast, van draad waarvan de grootste afmeting van de dwarsdoorsnede 3ámm
Ze gebruiken videobeelden van kruispunten… om verkeersomstandigheden… en specifiek ontworpen algoritmes… en daarmee bepalen ze de verkeerslichten.
Je begint na te denken over de kruispunten in je leven, weet je,
Bijgevolg moeten op strategische punten in de verschillende regio's of op kruispunten met snelwegen of binnenwateren een aantal spoorwegeindstations worden gebouwd.
De prachtige vloer van de kerk is bedekt met stenen platen met houten latten op de kruispunten tussen de platen;
borstel te gebruiken op moeilijk te plaatsen en de kruispunten met muren en communicatie te bereiken.
u een navigator moet nemen, omdat de kruispunten rond Milaan nogal gecompliceerd zijn.
Het geavanceerde AF-systeem van de a77 II maakt gebruik van 's werelds hoogste aantal fasedetectiepunten(79, met 15 kruispunten) en geeft betrouwbare tracering, zelfs tijdens continu fotograferen met 12 fps.
die- mogelijk gemaakt door Cad-Cam en CNC-plasmasnijden- half in/over elkaar gaan op de kruispunten het zogenaamde krozen.
Kruispunten, op- en afritten en parkeerterreinen niet meegerekend
vaak dichtbij kruispunten en vaak strijd met de bewegingsrichting,
worden juist de belangrijke piekwaarden op drukke kruispunten genegeerd.
Momenteel staan de universiteiten op het kruispunt van onderzoek, opleiding en innovatie.