LAATSTLEDEN - vertaling in Duits

vergangenen
verstreken
geleden
voorbij
voorbijgegaan
verleden
vorig
afgelopen
er
gegaan
vergaan
letzten
laatst
uiteindelijk
onlangs
1990

Voorbeelden van het gebruik van Laatstleden in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Op 6 augustus laatstleden, 60 jaar na de verschrikkingen van de eerste atoombom, gedropt op Hiroshima,
Am vergangenen 6. August, 60 Jahre nach dem Schrecken des ersten Atombombenabwurfs über Hiroshima,
het Duitse voorzitterschap, op 30 en 31 januari laatstleden in Berlijn de eerste Europese Gelijkheidstop heeft plaatsgevonden,
der deutschen Ratspräsidentschaft am 30. und 31. Januar dieses Jahres in Berlin der erste Europäische Gleichstellungsgipfel stattfinden konnte.
Tot in het hart van Kaboel. In juli laatstleden, toen 22 Britse soldaten werden gedood,
Im vergangenen Juli, als 22 britische Soldaten getötet wurden,
Deze discussienota met bijbehorende voorstellen vormt tevens de eerste concrete bijdrage tot de strategie van duurzame ontwikkeling die door de Europese Raad van Göteborg in juni laatstleden is vastgesteld.
Dieses Dokument, das Denkanstöße und Vorschläge enthält, ist ferner der erste konkrete Beitrag zur Strategie für eine auf Dauer tragbare Entwicklung, die der Europäische Rat in Göteborg im letzten Juni verabschiedet hat.
enkele dingen zeggen over de manier waarop ik het proces zie waartoe in december laatstleden de aanzet is gegeven.
paar Worte dazu sagen, wie ich im Hinblick auf die Beratungen des Europäischen Rates Ende dieses Jahres den im vergangenen Dezember eingeleiteten Prozess sehe.
met name op het niveau van de ambassadeurs van de Twaalf te Colombo op 19 oktober laatstleden.
insbesondere auf der Ebene der Botschafter der Zwölf, und zwar am 19. Oktober 1990 in Colombo.
In de in juli laatstleden ondertekende akkoorden van Cotonou tussen de betrokken partijen(IGNU,
In den im Juli dieses Jahres unterzeichneten Abkommen von Cotonou zwischen den betroffenen Parteien(IGNU, NPFL, ULIMO) wird an die Sonderorganisationen der Vereinten Nationen(UNHCR)
die in december laatstleden door de Europese Raad is aangenomen;
die der Europäische Rat im vergangenen Dezember angenommen hat; und.
Het in juni laatstleden overeengekomen Pact voor groei
Der im Juni dieses Jahres beschlossene Pakt für Wachstum
van dit tekort en weigert de financiële vooruitzichten te herzien- terwijl hij hier nog eens aan herinnerd werd tijdens de eerste bijeenkomst met het Ierse voorzitterschap in juli laatstleden.
einem Jahr und lehnt immer noch eine Überprüfung der Finanziellen Vorausschauen ab- das wurde ihm übrigens auf der ersten Sitzung mit dem irischen Vorsitz im vergangenen Juli in Erinnerung gerufen.
Zo verwierp de Commissie bijvoorbeeld op 25 oktober laatstleden een dertigtal van onze amendementen op haar voorstel voor de GMO groenten
Am 25. Oktober vergangenen Jahres beispielsweise lehnte die Kommission etwa dreißig unserer Änderungsanträge zum Vorschlag über die GMO für Obst
In zijn arresten van mei laatstleden heeft het Hof geoordeeld
In seinen Urteilen vom Mai vergangenen Jahres befand der Gerichtshof,
In maart en oktober laatstleden heeft de Commissie geconcludeerd
Letzen März und Oktober kam die Kommission zu dem Schluss,
Met de aanvaarding van de amendementen van het Europees Parlement op zijn gemeenschappelijk standpunt van juli laatstleden heeft de Raad de richtlijn inzake de toepassing van"Open Network Provision"(ONP)
Der Rat hat die Abänderungen seines im Juli festgelegten gemeinsamen Standpunkts durch das Europäische Parlament übernommen und die Richtlinie zur Einführung des offenen Netzzugangs(ONP)
Zoals door de Raad in juni laatstleden aanbevolen, moeten de lidstaten individueel
Wie der Rat in seinen Empfehlungen vom Juni 2013 ausgeführt hat,
Het door de Europese Raad van Feira in juni laatstleden goedgekeurde e-Europe actieplan heeft het instellen van een". eu"-topniveaudomein
Im Aktionsplan eEurope der Kommission, der vom Europäischen Rat im Juni vergangenen Jahres in Feira angenommen wurde, wurde die Einführung des Bereichsnamens". eu"
zoals dit 20 juli laatstleden is vastgesteld door de Raad.
er vom Rat am 20. Juli dieses Jahres erstellt wurde, vorzustellen.
Wij waren wel tevreden over de verduidelijkingen die de Iraanse minister van Buitenlandse Zaken op 24 september laatstleden in New York over het doodvonnis(fatwa)
Ich muß jedoch sagen, daß uns die Erklärungen des iranischen Außenministers in New York vom 24. September im Zusammenhang mit der Todesdrohung(der Fatwa)
deze bepaling strookt met de conclusies die de Raad in december laatstleden heeft aangenomen(zie hierna)
diese Bestimmung steht im Einklang mit den vom Rat im vergangenen Dezember angenommenen Schlussfolgerungen(siehe unten)
heeft plaatsgevonden van 31 augustus tot 8 september laatstleden in Durban.
Intoleranz vorzulegen, die vom 31. August bis 8. September dieses Jahres in Durban stattfand.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0929

Laatstleden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits