MENGVOEDER - vertaling in Duits

Mischfutter
mengvoeder
mengvoer
Mischfutters
mengvoeder
mengvoer
Fertigmischfutter

Voorbeelden van het gebruik van Mengvoeder in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
de officiële controle en het aangeduide gehalte aan toevoegingsmiddelen in het mengvoeder.
dem angegebenen Anteil des Zusatzstoffs in dem Mischfuttermittel zulässig sind.
de desbetreffende hoeveelheid ondermelk of mageremelkpoeder tot mengvoeder is verwerkt of is gedenatureerd gedurende de periode waarvoor de steun wordt aangevraagd.
die entsprechende Magermilch- bzw. Magermilchpulvermenge zu Mischfutter verarbeitet oder denaturiert wurde.
wanneer deze stof aan het mengvoeder is toegevoegd;
wenn dieser Stoff Mischfuttermitteln zugesetzt wird.
dient in de etikettering de volgende vermelding te worden aangebracht:"Dit mengvoeder bevat van weefsel van zoogdieren afkomstig eiwit dat niet aan herkauwers mag worden vervoederd.
Heimtiere bestimmt sind, sind mit folgender Angabe zu kennzeichnen:'Dieses Mischfuttermittel enthält proteinhaltige Erzeugnisse, die aus Säugetiergewebe gewonnen werden und die nicht an Wiederkäuer verfüttert werden dürfen.
Verordening(EEG) nr. 1624/76 van de Commissie van 2 juli 1976 houdende bijzondere voorschriften inzake de betaling van de steun voor magcre-melkpoedcr dat gedenatureerd of tot mengvoeder verwerkt wordt op het grondgebied van een andere Lid-Staat.
Verordnung(EWG) Nr. 1624/76 der Kommission vom 2. Juli 1976 über besondere Bestimmungen für die Zahlung der Beihilfe für Magermilchpulver, das im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats denaturiert oder zu Mischfutter verarbeitet wird.
Verordening(EEG) nr. 1725/79 van de Commissie van 26 juli 1979 met betrekking tot de uitvoeringsbepalingen inzake de toekenning van steun voor tot mengvoeder verwerkte ondermelk
Verordnung(EWG) Nr. 1725/79 der Kommission vom 26. Juli 1979 über die Durchfühmngsbestimmungen zur Gewährung von Beihilfen für zu Mischfutter verarbeitete Magermilch
nr. 2409/86 van 30 juni 1986 betreffende de verkoop van interventieboter bestemd voor bijmenging in mengvoeder(23), laatstelijk gewijzigd bij Verordening(EEG)
Nr. 2409/86 vom 30. Juli 1986 über den Verkauf von Interventionsbutter, insbesondere zur Beimischung in Mischfuttermittel(23), zuletzt geändert durch die Verordnung(EWG)
Verordening(EEG) nr. 1624/76 van de Commissie van 2 juli 1976 houdende bijzondere voorschriften inzake de betaling van de steun voor mageremelkpoeder dat gedenatureerd of tot mengvoeder verwerkt wordt op het grondgebied van een andere Lid-Staat CONSLEG 76R1624- 31/12/1994- 31 blz.
Verordnung(EWG) Nr. 1624/76 der Kommission vom 2. Juli 1976 über besondere Bestimmungen für die Zahlung der Beihilfe für Magermilchpulver, das im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats denaturiert oder zu Mischfutter verarbeitet wird CONSLEG 76R1624- 31/12/1994- 31& 03.60.56.
Verordening(EEG) nr. 3398/91 van de Commissie van 20 november 1991 inzake de verkoop bij openbare inschrijving van magere-melkpoeder voor de vervaardiging van mengvoeder(15), laatstelijk gewijzigd bij Verordening(EEG) nr. 44/92(16);
Verordnung(EWG) Nr. 3398/91 der Kommission vom 20. November 1991 über den Verkauf von zur Herstellung von Mischfutter bestimmtem Magermilchpulver im Ausschreibungsverfahren und zur Änderung der Verordnung(EWG) Nr. 569/88(15), zuletzt geändert durch die Verordnung(EWG) Nr. 44/92 16.
De uitdrukking"specifieke eigenschappen" omvat alle eigenschappen die bepalend zijn voor de kwaliteit van een mengvoeder, waaronder met name de werkzaamheid van de daarin voorkomende toevoegingsmiddelen. Over de werkzaamheid wordt uitsluitsel gegeven door de op grond van Richtlijn70/524/EEG(6) te vermelden uiterste datum van garantie van het gehalte.
Die Formulierung"spezifische Eigenschaften" umfaßt dabei sämtliche die Qualität eines Mischfuttermittels bestimmenden Eigenschaften, insbesondere auch die Wirksamkeit der enthaltenen Zusatzstoffe, über die der nach der Richtlinie 70/524/EWG des Rates(6) anzugebende Endtermin der Garantie des Gehalts Aufschluß gibt.
Derhalve is in alle gevallen waarin de minimumhoudbaarheid van een toevoegingsmiddel de beperkende factor voor de kwaliteit van een mengvoeder is, de desbetreffende datum bepalend voor de vaststelling van de minimumhoudbaarheid van het mengvoeder.
Daher ist in allen Fällen, in denen die Mindesthaltbarkeitsdauer eines Zusatzstoffes der begrenzende Faktor für die Qualität des Mischfuttermittels ist, eben dieses Datum für die Bestimmung des Mindesthaltbarkeitsdatums des Mischfuttermittels maßgebend.
De Lid-Staten schrijven echter voor dat mengvoeder dat vóór 22 januari 1992 in de betrokken Lid-Staat overeenkomstig de tot dan toe geldende regeling gefabriceerd is,
Die Mitgliedstaaten sehen jedoch vor, daß Mischfuttermittel, die vor dem 22. Januar 1992 entsprechend der zu diesem Zeitpunkt in dem Mitgliedstaat gültigen Regelung hergestellt wurden und den Bestimmungen dieser Richtlinie nicht entsprechen,
Met de computer werd steeds bepaald hoe het goedkoopste mengvoeder kon worden samengesteld,
Per Computer wurde das jeweils vom Preis her günstigste Mischfutter zusammengesetzt, und damit die Verbraucherinnen
het ongewenste verontreinigende produkt door verdunning in mengvoeder terecht kan komen
der unerwünschte Stoff im Wege der Verdünnung frei in das Mischfuttermittel gelangen können,
de ingrediënten van mengvoeder, en met name de eventuele aanwezigheid,
die Inhaltsstoffe von Mischfuttermitteln durch mikroskopische Untersuchung qualitativ
In vak 20, voor zover bekend, het in het mengvoeder te verwerken gehalte aan graanprodukten,
In Feld 20 den Gehalt des Mischfutters an zu verarbeitenden Getreideerzeugnissen,
moet worden vervangen door bepalingen betreffende de etikettering van in mengvoeder verwerkte toevoegingsmiddelen.
durch Bestimmungen über die Kennzeichnung von Futtermittelzusatzstoffen ersetzt werden muss, die Mischfuttermitteln zugesetzt werden.
In vak 20, voorzover bekend, het in het mengvoeder te verwerken gehalte aan graanproducten,
In Feld 20 den Gehalt des Mischfutters an zu verarbeitenden Getreideerzeugnissen,
zo nauwkeurig mogelijk over de samenstelling en het gebruik van het mengvoeder worden ingelicht.
so genau wie möglich über die Zusammensetzung und die Verwendung der Futtermittel zu unterrichten.
Overwegende dat in voornoemde richtlijn geen uitzonderingsbepaling is opgenomen voor mengvoeder dat vóór 22 januari 1992 gefabriceerd is en na die datum nog in de handel is met vermeldingen die niet in overeenstemming zijn met de nieuwe voorschriften; dat dit verzuim moet worden goedgemaakt door te bepalen dat vóór 22 januari 1992 overeenkomstig de tot dan toe geldende voorschriften gefabriceerd mengvoeder tot en met 31 december 1992 in de handel gebracht mag worden.
Die genannte Richtlinie sieht keine Ausnahme für solche Mischfuttermittel vor, die vor dem 22. Januar 1992 hergestellt wurden und noch nach diesem Zeitpunkt mit einer der neuen Regelung nicht entsprechenden Etikettierung im Handel sind. Diese Unterlassung ist dadurch zu beheben, daß es ermöglicht wird, Mischfuttermittel, die vor dem 22. Januar 1992 entsprechend den zu diesem Zeitpunkt geltenden Vorschriften hergestellt wurden, noch bis zum 31. Dezember 1992 mit dieser Etikettierung in den Handel zu bringen.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.071

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits