MINIMUMDUUR - vertaling in Duits

Mindestdauer
minimumduur
minimaal
ten minste
minimumlooptijd
Mindestlaufzeit
minimumduur
minimale duur
looptijd
minimumlooptijd
Dauer
duur
periode
looptijd
termijn
lange termijn
tijdsduur
tijd
geldigheidsduur
permanent
duurzaam
Mindestausbildungsdauer

Voorbeelden van het gebruik van Minimumduur in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
de prijs en, indien van toepassing, de minimumduur van de overeenkomst, alsook de kosten voor het gebruik van de techniek voor communicatie op afstand.
Gültigkeitsdauer des Angebots oder des Preises und gegebenenfalls Mindestlaufzeit des Vertrags; Kosten für den Einsatz der Fernkommunikationstechnik.
Produktie 1996: geen minimumduur produktie 1997.
Herstellung 1996 keine Mindestdauer.
In dat geval wordt de minimumduur van de rusttijd op 12 uur gebracht.
In diesem Falle erhöht sich die Mindestruhezeit auf 12 Stunden.
Met name wordt voorgesteld de minimumduur van het zwangerschapsverlof te verlengen van 14 tot 18 weken.
Insbesondere wird die Mindestdauer des Mutterschaftsurlaubs von 14 auf 18 Wochen verlängert.
Terecht wordt in deze maatregel de minimumduur van de opleiding tot basisarts verhoogd van twee naar drie jaar.
Zu Recht wird in diesem Bericht eine Anhebung der Mindestdauer der notwendigen spezifischen Ausbildung zum Allgemeinmediziner von zwei auf drei Jahre gefordert.
Het Comité neemt kennis van het voorstel, de minimumduur van overeenkomsten voor bepaalde tijd en de opzeggingsperiode voor overeenkomsten voor onbepaalde tijd te verlengen.
Der Ausschuß nimmt den Vorschlag zur Kenntnis, die Mindestdauer befristeter und die Kündigungsfrist unbefristeter Händlervereinbarungen zu verlängern.
De Internationale Arbeidsorganisatie beveelt een minimumduur van 18 weken van het zwangerschapverlof aan, waarbij het eerdere loon van de vrouw volledig wordt doorbetaald.
Die Internationale Arbeitsorganisation empfiehlt 18 Wochen als Mindestdauer für den Mutterschaftsurlaub bei einer Geldleistung in Höhe des vollen Betrags des früheren Verdienstes.
bestuursrechtelijke bepalingen ter zake bestaan, dragen er zorg voor dat de minimumduur van de hieronder vermelde gespecialiseerde opleidingen ten minste bedraagt.
Verwaltungsvorschriften bestehen, sorgen dafür, daß die nachstehend für die verschiedenen Fachgebiete jeweils angegebene Mindestdauer der Weiterbildung eingehalten wird.
In uitzonderingsgevallen kan een naar behoren gerechtvaardigde afwijking worden toegestaan van de minimumduur die bij artikel 37, lid 3, voor de genoemde verbintenissen is vastgesteld.
In Ausnahmefällen kann bei Vorliegen einer hinreichenden Begrün dung von der Mindestdauer der Verpflichtungen gemäß Artikel 37 Absatz 3 abgewichen werden.
De lidstaten dragen er zorg voor dat de minimumduur van de in bijlage V, punt 5.1.4, bedoelde specialistenopleidingen niet korter is dan de in dat punt genoemde duur.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die in Anhang V Ziffer 5.1.4 für die verschiedenen Fachgebiete angegebene Mindestdauer der Weiterbildung eingehalten wird.
Gemeenschappelijke voorschriften voor de minimumduur van de reclamespots Lijken echter niet raadzaam;
Hinsichtlich der Minimaldauer der Spots erscheinen gemeinsame Vorschriften wohl nicht angezeigt;
De lidstaten dragen er zorg voor dat de minimumduur van de in bijlage V, punt 5.1.3, bedoelde medische specialistenopleidingen niet korter is dan de in dat punt genoemde duur.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die in Anhang V Nummer 5.1.3 für die verschiedenen Fachgebiete angegebene Mindestdauer der Facharztausbildung eingehalten wird.
Overwegende dat het gewenst is een minimumduur voor de rusttijd vast te stellen
Hinsichtlich der Ruhezeiten sind die Mindestdauer und die weiteren Bedingungen für die täglichen
Het belangrijkste doel van het Commissievoorstel bestaat erin de minimumduur van het zwangerschaps- en bevallingsverlof te verlengen van 14 tot 18 weken,
Mit dem Kommissionsvorschlag soll in erster Linie die Mindestdauer des Mutterschaftsurlaubs von 14 auf 18 Wochen verlängert werden,
De minimumduur van een gefactureerde Skype Connect-oproep is 30 seconden.
Die Mindestdauer eines berechneten Skype Connect-Anrufs beträgt 30 Sekunden.
Duur Minimumduur: Maximumduur:
Dauer Mindestdauer: Höchstdauer:
Deze minimumduur wordt gewijzigd volgens de procedure van artikel 44 bis, lid 3.";
Diese Mindestdauer wird nach dem Verfahren gemäß Artikel 44a Absatz 3 geändert.
De jaarlijkse minimumduur van de bijscholing bedraagt.
Die Mindestdauer der jährlichen Weiterbildung beträgt.
Een minimumduur van 5 werkdagen wordt echter sterk aanbevolen.
Eine Mindestdauer von 5 Arbeitstagen wird dringend empfohlen.
Minimumduur rem-ontbranding.
Mindestdauer des Bremsvorgangs.
Uitslagen: 116, Tijd: 0.0714

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits