UITZENDRECHTEN - vertaling in Duits

Übertragungsrechte
Senderechte
Übertragungsrechten

Voorbeelden van het gebruik van Uitzendrechten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Multivision heeft bij de Conseil de la Concurrence(Raad voor de Mededinging) een zaak aanhangig gemaakt betreffende het functioneren van de markten van de betaaltelevisie en de uitzendrechten van Franse films, en beriep zich daarbij met name op de blokkering van de door het kanaal premium Canal + uitgeoefende rechten.
Multivision hat den Wettbewerbsrat mit einer Beschwerde im Zusammenhang mit dem ordnungsgemäßen Funktionieren der Pay‑TV‑Märkte und der Senderechte für französische Filme befaßt und dabei insbesondere auf das„Einfrieren der Rechte“ von seiten des Senders Canal+ verwiesen.
van groot belang voor het publiek, wanneer daarvoor exclusieve uitzendrechten gelden.
großem öffentlichen Interesse senden, wenn an diesen Ereignissen exklusive Übertragungsrechte bestehen.
de Chinese Communistische Partij dit zou vergelden en de uitzendrechten van KBS in China zou intrekken,
daraufhin die Chinesische Kommunistische Partei Vergeltung üben und KBS die Senderechte für China entziehen würde,
naar zaken die betrekking hebben op financiële geschillen tussen televisiemaatschappijen over uitzendrechten, die natuurlijk negatieve gevolgen hebben voor zowel de fans als de kijkers.
Fragen im Zusammenhang mit finanziellen Streitigkeiten zwischen Fernsehanstalten über Übertragungsrechte, die offenkundig negative Folgen sowohl für Fans als auch für Fernsehzuschauer haben.
Wat andere dossiers betreffende overeenkomsten over de verwerving van uitzendrechten voor sportwedstrijden betreft,
Im Hinblick auf andere Fälle von Verträgen über den Erwerb von Senderechten für Sportveranstaltungen wies der Generaldirektor darauf hin,
het niet waarschijnlijk was dat Infront haar uitzendrechten voor de eindronden van het FIFA-Wereldkampioenschap aan een buiten het Verenigd Koninkrijk gevestigde omroeporganisatie zou verkopen.
es sei schwer vorstellbar, dass Infront ihre Fernsehübertragungsrechte für die Endrunde der FIFA-Weltmeisterschaft an einen nicht im Vereinigten Königreich ansässigen Fernsehveranstalter vergebe.
zoals de houders van de uitzendrechten van sportevenementen.
wie die Inhaber der Übertragungsrechte für Sportereignisse.
U hebt geen uitzendrecht.
Sie haben keine Übertragungsrechte!
Wanneer de houder van een bepaald recht bijvoorbeeld de omroepinstelLing van een Lid-Staat voor diens gebied het exclusieve uitzendrecht heeft toegekend dan is de houder van het recht niet Langer in staat een omroepinstelLing in een andere Lid-Staat het uitzendrecht voor uitzending in dit gebied te verzekeren;
Hat der Rechtsinhaber etwa dem Sender eines Mitgliedstaates für dessen Bereich das ausschließliche Senderecht eingeräumt, so wäre der Rechtsinhaber nicht mehr in der Lage, einem Sender in einem anderen Mitgliedstaat das Senderecht zur Einstrahlung in diesen Bereich zu gewähren;
De uitzendrechten zouden we aan Kosovo,
Die Einnahmen für die Übertragungsrechte könnten an das Kosovo,
Ook de Australische zender SBS had de uitzendrechten gekocht en zond de show in prime time uit.
Der australische Fernsehsender SBS erwarb die Rechte, die Sendung einen Monat später auszustrahlen.
Voor het eerst worden de uitzendrechten gesplitst in een aantal pakketten,
Erstmalig werden die Übertragungsrechte in eine Vielzahl von Paketen entbündelt,
Alleen exclusieve uitzendrechten in China voor 100 jaar.
Nur die exklusiven Übertragungsrechte in China für die nächsten 100 Jahre.
Deze heeft betrekking op de prijs die exploitanten van betaaltelevisie ten behoeve van hun infrastructuur bereid zijn te betalen voor de uitzendrechten aangaande belangrijke evenementen.
Sie hängt mit dem Preis zusammen, den die Pay-TV-Betreiber für die Übertragungsrechte für publikumswirksame Veranstaltungen zu zahlen bereit sind, um auf diesem Wege neue Kunden zu gewinnen.
Zo zouden reeds de initiële uitzenders moeten trachten telkens de uitzendrechten voor de geheLe EEG te verkrijgen om vervolgens met de stations die de programma's overnemen overeenkomstige afspraken te kunnen maken.
So mußten etwa schon die Primärsender versuchen, die jeweiligen Senderechte EG-weit zu erwerben, um mit den Weitersendeunternehmen dann entsprechende Abmachungen treffen zu können.
er buiten het Verenigd Koninkrijk hoe dan ook geen potentiële koper is voor de uitzendrechten van Infront.
Nichtigerklärung dieser Handlung habe, weil es jedenfalls außerhalb des Vereinigten Königreichs keinen potenziellen Käufer für ihre Übertragungsrechte gebe.
Om alleen maar de machtspositie downstream te onderzoeken en de upstream-overeenkomsten over de uitzendrechten daarbij ongemoeid te laten, zou hetzelfde zijn
Beschäftigt man sich nur mit der marktbeherrschenden Stellung auf dem Abnehmermarkt und lässt die vorgelagerten Verträge über die entsprechenden Rechte außer Betracht, würde man sich nur den Symptomen des Wettbewerbsproblems,
Nieuw verkoopmodel voor de uitzendrechten op de Bundesliga voetbal.
Neues Vermarktungsmodell für Fußball-Bundesliga Übertragungsrechte.
In Seoul vonden alle wedstrijden vanwege uitzendrechten in de late namiddag plaats.
In Seoul fanden wegen der Übertragungsrechte alle Spiele am späten Nachmittag statt.
Eliot Carver: Alleen exclusieve uitzendrechten in China voor de komende 100 jaar.
Eliot Carver: Nur ausschließliche Senderechte in China für die nächsten 100 Jahre.
Uitslagen: 105, Tijd: 0.0552

Uitzendrechten in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits