WE HANGEN - vertaling in Duits

wir hängen
we hangen
we zitten
we lopen
we zijn afhankelijk
we gaan
we schudden
we houden ons
we vallen
wir sind
we zijn
hij ons
we zaten
wir sitzen
we zitten
we staan
we blijven
we hangen
we wachten
we rijden
wir legen
we leggen
we gaan
we zetten
wij hechten
we doen
we plaatsen
we maken
we stoppen
we laten
wij stellen
wir sind geliefert

Voorbeelden van het gebruik van We hangen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ja, we hangen maar wat rond.
Ja, wir hängen bloß ab.
We hangen gewoon wat rond in de lobby van een hotel.
Wir hängen nur in einer Hotellobby rum.
Ja, we hangen constant samen.
Oh ja, wir hängen die ganze Zeit zusammen ab.
Of we hangen gewoon wat rond.
Oder wir hängen einfach rum.
We hangen rond in het bos en gaan naar de sauna.
Wir hängen im Wald ab und gehen in die Sauna.
Niemand. We hangen hier soms gewoon wat rond.
Steht leer, und wir hängen hier nur ab. Niemandem.
We hangen plastic op en dan ventileren we 't.
Wir hängen eine Plane auf und dann belüften wir es.
We hangen wat rond!
Wir hängen nur rum!
We hangen het terug op z'n plaats.
Hängen wir es wieder an seinen Platz.
We hangen het tin meestal niet naast de turkooizen.
Meist hängen wir aber Zinnsachen nicht zu den türkisfarbenen.
We hangen, man.
Mann, sind wir tot.
We hangen hem wel op, zoals gepland. Laat maar.
Dann hängen wir ihn eben auf. Lass es.
We hangen een nieuw slachtoffer op. Wacht.
Hängen wir ein anderes Opfer auf. Warte.
We hangen de handdoeken aan 'n rek
Warum hängen wir Handtücher nicht an Handtuchstangen,
We hangen haar hoofd aan een nieuwe boom morgenvroeg en ik vergeef je alles.
Und alles ist verziehen. Morgen hängen wir ihren Kopf an einen neuen Baum.
We hangen haar hoofd aan een nieuwe boom en dan is alles weer goed.
Und alles ist verziehen. Morgen hängen wir ihren Kopf an einen neuen Baum.
We hangen op en praten niet meer.
Legen wir also auf und reden nicht mehr miteinander.
We hangen hem op!
Hängen wir ihn auf!
We hangen wat, zoals jij voorstelde.
Deinem Vorschlag nach, hängen wir zusammen ab.
Dit, we hangen hem door heel Madrid op.
Die wollten wir aufhängen. Überall, in ganz Madrid.
Uitslagen: 98, Tijd: 0.064

We hangen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits