basis van de beschikbare informatiebasis van de informatie waarovergrond van de beschikbare informatiegrond van de informatie waaroverbasis van de beschikbare gegevensgrond van de beschikbare gegevensde hand van de beschikbare informatiebasis van de gegevens waarover
Voorbeelden van het gebruik van
Basis van de beschikbare informatie
in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
Financial
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
rapporteert het de betreffende gegevens op basis van de beschikbare informatie.
it reports the relevant data on the basis of available information.
een aantal van de geconstateerde fouten op basis van de beschikbare informatie ontdekt of gecorrigeerd had kunnen worden door de lidstaten voordat de betalingen werden gedaan.
have been detected or corrected by Member States on the basis of available information before payments were made.
de relevante gegevens op basis van de beschikbare informatie.
report the relevant data on the basis of available information.
De bevinding van de Rekenkamer met betrekking tot de moeilijkheden bij het beoordelen van deimpact van de verschillende programma's op basis van de beschikbare informatie wordt ten dele bevestigd door de diversereeds genoemde evaluaties.
The Court's observation concerning the difficulty of evaluating the impact of the various programmes on the basis of theinformation available is in part borne out by the various evaluations that have already been mentioned.
Bovendien, aldus deze beschikking, is op basis van de beschikbare informatie niet aangetoond dat de geschatte blootstelling van consumenten als gevolg van de acute en chronische inname van eetbare gewassen aanvaardbaar is,
It also states that on the basis of the available information it had not been demonstrated that the estimated exposure of consumers resulting from the acute and chronic in take of edible crops was acceptable,
De externe kosten van het huidige stelsel van vertalingsverplichtingen van bijkantoren wordt in de effectbeoordeling op basis van de beschikbare informatie geraamd op 3, 36 miljoen euro voor de vertaling van de statuten
The external costs of the current regime concerning translation obligations of branches are estimated, in the impact assessment, on thebasis of the information available at 3.36 Mio€ for the translation of the articles of association
En wanneer de Commissie, op basis van de beschikbare informatie en, in voorkomend geval, na bestudering van de verklaringen van de lidstaat, tot de conclusie komt
And where the Commission concludes, on thebasis of the information available and, as appropriate, after examination of the Member State's explanations,
In dit stadium en op basis van de beschikbare informatie is de Commissie nog niet in staat een besluit te nemen over concrete voor stellen
At this stage and on thebasis of the information available, the Commission is not in a position to decide on concrete proposals or measures concerning the
wat niet voor de hand ligt op basis van de beschikbare informatie.
which is not evident on the basis of the available information.
Onder deze omstandigheden en op basis van de beschikbare informatie is de Commisie van mening dat de door de THA verleende steun bedrijfs-
Under these conditions and on the basis of available information, the Commission is of the opinion that the aid provided by the THA constitutes operating
De communautaire richtlijnen ter bescherming van de natuur zijn, op basis van de beschikbare informatie, evenmin van toepassing, omdat het niet gaat om een aangewezen gebied
As far as nature conservation is concerned, on the basis of available information, the Community nature directives cannot be applied either,
welk verslag was opgesteld op basis van de toen beschikbare informatie.
comparative advertising(Directive 97/55/EC) prepared on the basis of information available to date.
bij gebrek aan onderbouwde gegevens van de enige medewerkende niet-verbonden importeur hieromtrent de prijzen van de producenten/exporteurs werden gecorrigeerd voor verschillen in het handelsstadium op basis van de beschikbare informatie, d.w.z. de informatie die werd verstrekt door een vereniging van importeurs in de Gemeenschap
sole cooperating unrelated importer, the prices of the exporting producers were adjusted for differences in level of trade on thebasis of the information available, i.e. the data provided by an association of importers in the Community
Op basis van de beschikbare informatie en de eventuele noodzaak om de conclusies van de initiële beoordeling van de aanvraag tot communautaire toelating te herzien,
On the basis of the available information and a need to review the conclusions of the initial assessment of the application for Community authorisation,
Op basis van de beschikbare informatie en de eventuele noodzaak om de conclusies van de initiële beoordeling van de aanvraag tot opneming in bijlage I te herzien,
On the basis of the available information and a need to review the conclusions of the initial evaluation of the application for inclusion in Annex I, the evaluating competent
Een hernieuwde aanvraag kan worden goedgekeurd als er op basis van de beschikbare informatie over het eerste/tweede jaar van het intensieve programma geen grote problemen zijn geconstateerd
The renewal application can be accepted if on the basis of the available informationof the first/second year intensive programme no major problems have been identified
25 basispunten te verlagen, kwam de Raad van bestuur op zijn vergaderingen van juni tot de conclusie dat, op basis van de beschikbare informatie, het huidige niveau van de voornaamste ECB-rentevoeten voldoende was om de prijsstabiliteit in de eurozone voor de middellange termijn te garanderen.
at its meetings in June the Governing Council considered that, on thebasis of the information available, the current level of key ECB interest rates was appropriate to ensure price stability in the euro area over the medium term.
Op basis van de beschikbare informatie en de gezamenlijke beoordelingen in het kader van de biogeografische seminars,
Considering that on the basis of available information and on the common assessments made within the framework of the biogeographic seminars,
heeft de Commissie op basis van de beschikbare informatie vastgesteld dat er geen risico bestaat van verspreiding van schadelijke organismen bij de invoer van op natuurlijke of kunstmatige wijze opgekweekte miniatuurplanten van Chamaecyparis Spach,
the Republic of Korea, the Commission has established that on the basis of available information there is no risk of spreading harmful organisms with the import of naturally or artificially dwarfed plants of Chamaecyparis Spach, Juniperus L.
De Commissie vergewist zich er op basis van de beschikbare informatievan dat de lidstaat, in geval van gedeeld beheer,
The Commission shall satisfy itself on the basis of available information that the Member State in case of shared management,
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文