BIJDRAGEN TOT DE BESCHERMING - vertaling in Engels

contribute to the protection
bijdragen tot de bescherming
dragen bij tot de bescherming
een bijdrage leveren aan de bescherming
helpen bij de bescherming
help protect
helpen beschermen
helpen bij de bescherming
helpen voorkomen
bijdragen aan de bescherming
de hulp beschermt
helpen beveiligen
bijdragen aan het beschermen
bijdragen aan beveiliging
contribute to protect
help to safeguard
contribute to safeguarding

Voorbeelden van het gebruik van Bijdragen tot de bescherming in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Deze richtlijn verduidelijkt derhalve hoe de aanbestedende diensten kunnen bijdragen tot de bescherming van het milieu en de bevordering van duurzame ontwikkeling op een wijze die het mogelijk maakt voor hun opdrachten de beste prijs-kwaliteitverhouding te krijgen.
This Directive therefore clarifies how the contracting authorities may contribute to the protection of the environment and the promotion of sustainable development, whilst ensuring the possibility of obtaining the best value for money for their contracts.
De gemeenschappelijke munt zal het functioneren van de interne markt verbeteren en bijdragen tot de bescherming van de werkgelegenheid. Ze kan ook de aanzet zijn voor de marktgerichte structuurhervormingen die er dringend moeten komen
The single currency will improve the functioning of the internal market and help to safeguard jobs, but it will also give an impetus to market-oriented structural reforms, which are urgently needed
Twee weken vóór de top in Los Cabos dient de Commissie een voorstel in dat zal bijdragen tot de bescherming van onze belastingbetalers en economieën tegen de impact van elk toekomstig bankfaillissement.
Two weeks ahead of the summit in Los Cabos, the Commission is presenting a proposal which will help protect our taxpayers and economies from the impact of any future bank failure.
Ook voor de aanleg van windsingels wordt in het kader van Verordening nr. 1820/80 steun verleend en dat zou moeten bijdragen tot de bescherming van de boerderijen tegen de zeer harde wind in die westelijke uithoek van de Gemeenschap.
Shelterbelts are also funded by the 1820/80 regulation and should contribute to the protection of farms from the strong winds experienced at the western edge of the Community.
zal bijdragen tot de bescherming van de EG-belangen op dit terrein.
would contribute to the protection of Community interests in this field.
financiële correcties bijdragen tot de bescherming van de financiële belangen van de Unie zie het antwoord op paragraaf 1.5.
financial corrections contribute to the protection of the financial interests of the Union see reply to paragraph 1.50.
in de betrekkingen met de rest van de wereld moet de Unie haar waarden verdedigen en bijdragen tot de bescherming van haar burgers.
in its relations with the wider world the Union should uphold its values and contribute to the protection of its citizens.
Overwegende dat dank zij dergelijke maatregelen borg kan worden gestaan voor een rationele ontwikkeling van de landbouwsector en dat deze maatregelen bijdragen tot de bescherming van de gezondheid van de dieren in de Gemeenschap;
Whereas such measures will make it possible to ensure rational development of the farming sector and contribute to the protection of animal health in the Community;
misschien zelfs kan bijdragen tot de bescherming van de rechten van slachtoffers.
perhaps even contribute to the protection of the rights of victims.
Middellandse Zee worden gedefinieerd, zal bijdragen tot de bescherming van dit kwetsbare ecosysteem.
Mediterranean Sea's resources in a real and precise way and which will contribute to the protection of this sensitive ecosystem.
Overwegende dat de verschillende door de Gemeenschap genomen maatregelen om het programma ten uitvoer te leggen bijdragen tot de bescherming van personen, het milieu
Whereas the individual actions undertaken by the Community to implement the programme contribute to the protection of persons, environment
tot de doeltreffendheid van de diensten die bijdragen tot de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap.
on the efficiency of the services that contribute to the protection of the Communities' financial interests.
bijlage 2 blijkt dat er een grote verscheidenheid bestaat aan EU-maatregelen die bijdragen tot de bescherming van het mariene milieu.
it is apparent is that there exists a wide variety of EU measures which contribute to the protection of the marine environment.
zullen eveneens bijdragen tot de bescherming van de Donau.
investment of€ 500 million) will contribute to protecting the Danube.
Deze richtlijn verduidelijkt derhalve hoe de aanbestedende diensten kunnen bijdragen tot de bescherming van het milieu en de bevordering van duurzame ontwikkeling op een wijze die de aanbestedende diensten niettemin in staat stelt voor hun opdrachten de beste prijs-kwaliteitverhouding te krijgen.”.
This Directive therefore clarifies how the contracting authorities may contribute towards the protection of the environment and the promotion of sustainable development, whilst ensuring that the contracting authorities are in a position to obtain the best value for money when awarding their contracts.
Dit algemeen kader omvat activiteiten die moeten bijdragen tot de bescherming van de gezondheid, de veiligheid
This general framework consists of actions designed to help protect the health, safety
Bijdragen tot de bescherming van kinderen, jongeren
To contribute to the protection of children, young people
Deze criteria zouden ook moeten bijdragen tot de bescherming van het milieu en de eerbiediging van de beginselen aangaande de correcte behandeling van slachtdieren.
these criteria should also contribute towards protecting the environment and respect the principles of the proper treatment of animals for slaughter.
Met die prijs willen wij opvallende bijdragen tot de bescherming en bevordering van de mensenrechten
Through this prize, we wish to honour outstanding contributions to the protection and propagation of human rights
De EU zal maatregelen stimuleren die bijdragen tot de bescherming, het duurzame gebruik
The EU will promote measures contributing to protection, sustainable use
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0509

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels