DEEL VAN U - vertaling in Engels

part of you
deel van jou
onderdeel van je
stukje van jou
gedeelte van jou
je ergens
piece of you
deel van jou
stukje van jou
iets van je

Voorbeelden van het gebruik van Deel van u in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
de dieren aanbidt de mens enkel delen van U[de halfgoden] maar niet het Allerhoogste van U o Heer.
man worships only parts of You[the demigods] but not the Supreme of You, oh Controller.
Hij is een deel van u.
He's just part of you.
Alsof… een deel van u afwezig is.
There is some… As if… a part of you is absent.
Is zij het beste deel van u?
Is she the best part of you?
Een deel van u kan niet voor zichzelf opkomen.
There's a part of you that can't speak up for yourself.
Leuk of niet, het zal altijd deel van u uitmaken.
Like it or not, it's a part of you forever.
Leuk of niet, het zal altijd deel van u uitmaken.
不管你喜不喜欢 这辈子都跟着你了 Like it or not, it's a part of you forever.
Esthetici die Braziliaans waxen doen, zullen elk deel van u zien.
Aestheticians who do Brazilian waxing will see every part of you.
de ring wordt een deel van u.
since the ring eventually becomes a part of you.
Dat bewijst dat uw gebrek geen permanent deel van u is.
That prοves that yοur impediment isn't a permanent part οf yοu.
Inplaats van, uw eigenlijke vriendin. Deel van u wou het met haar delen.
Part of you wanted to share it with her instead of, you know, your actual girlfriend.
mijn zondeloosheid voor eeuwig tot deel van U gemaakt.
made my sinlessness forever part of You.
Het westelijke deel van de snelweg was vroeger deel van U.S. Route 66.
The roadway was formerly part of the U.S. Highway 61.
En uzelf te vertellen dat een klein deel van u nog steeds, een levend kind heeft.
Telling yourself that a small part of you still has…"a living child.
Als ook maar een klein deel van u zich dat nu afvraagt dan bied ik u een uitweg.
If some small part of you is wondering that now, I'm offering you a way out.
Dient als een middel om hem daarvoor te straffen… Is er geen deel van u dat hoopt dat deze rechtszaak… Bezwaar.
Objection. will serve as an opportunity to punish him for that… Is there no part of you that hopes that this trial.
je zowel je benen verloren, maar hij vergat om het belangrijkste deel van u noemt voor altijd verloren.
he forgot to mention the most important part of you lost forever.
Ik snap zelf nog niet hoe… maar een deel van u is in mij gegaan… en heeft iets in me gekopieerd.
Perhaps some part of you imprinted onto me… something overwritten or copied. I don't fully understand how it happened.
Zei u dat als u niet zou terugkeren… zodat 'n deel van u eeuwig zou leven… we 'n zoon moesten maken.
So that a part of you could live forever. You said if it didn't look like you were coming back, we should try to make you a son.
dat kind is uw vlees en bloed, uw familie, een deel van u.
he's part of you. because he's your flesh and blood.
Uitslagen: 12810, Tijd: 0.0337

Deel van u in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels