DIT SCHANDAAL - vertaling in Engels

this scandal
dit schandaal
this outrage
dit schandaal
deze wandaad
deze verontwaardiging
deze aanslag
deze schande
deze belediging
deze woede
deze gewelddaden
deze ramp

Voorbeelden van het gebruik van Dit schandaal in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Voor het koninkrijk is dit schandaal al teveel.
The kingdom is already ripe with this scandal.
Alle lidstaten moeten dus waakzaam zijn en dit schandaal, deze afschuwelijke bedreiging van de maatschappij moet worden aangepakt met speciale
All Member States must therefore be vigilant, special legislation must be introduced, and this outrage, this horrible threat to society, must be addressed with special
Zij geven echter de Duitsers de schuld voor dit schandaal wat gecreëerd is door hun eigen winkeliers, louter omdat ze in Venlo winkelen.
However, they blame the Germans, merely for shopping in Venlo, for this outrage created by their own shopkeepers.
De enige manier om met dit schandaal om te gaan is alleen te kijken wat jullie weten dat betrouwbaar is.
The only way to deal with this outrage is to only watch what you know to be trustworthy.
Ik zweer bij mijn eed als een misdaad vechter dat dit schandaal niet zal ongewroken blijven.
I solemnly swear by my oath as a crime fighter that this outrage will not go unavenged.
Wat dit schandaal ook is, ik wil een deel, of ik blaas je hele schertsvertoning wijd open.
Or I'm gonna blow your whole charade wide open. Whatever this scam, I want a cut.
hoe denkt u daar nu na dit schandaal over?
what do you think about that in the aftermath of this scandal?
Maar hun bewegingsvrijheid zal erg beperkt zijn deze keer, gezien de schade die dit schandaal toebrengt aan hun gezag.
But their room for manoeuvre will now be limited given their badly tarnished authority arising from this scandal.
Is dat voor u vernederend en gênant.- Genade. Als dit schandaal uw bewonderaars en geliefden ter ore komt.
Full disclosure of this scandal in the eyes of your admirers and loved ones… could only cause humiliation. Mercy.
Je verraadt hem en je baas als je dit schandaal… niet in de kiem smoort.
And get in front of this scandal. You would be betraying him and your boss if you didn't do your job.
Is dat voor u vernederend en gênant.- Genade. Als dit schandaal uw bewonderaars en geliefden ter ore komt.
Mercy. Full disclosure of this scandal in the eyes of your admirers and loved ones… could only cause humiliation.
genoegen naar uw betoog geluisterd en met name naar uw verzekering dat tot nu toe geen enkele lidstaat van de Europese Unie bij dit schandaal betrokken is.
I very much appreciated your speech and in particular your assurances to the Chamber that no EU country is involved in this outrage.
Ik denk dat het strookt met ons ontwikkelingsbeleid als dit schandaal zonder enig voorbehoud wordt opgehelderd. Want we hebben problemen om onze bevolking begrip te laten opbrengen voor het feit dat we nog steeds middelen beschikbaar stellen voor ontwikkelingsbeleid als we het in Europa toch ook
I believe that it is in the interests of development policy for us to get right to the bottom of this scandal, because the fact is that we have problems making people understand why we are providing more resources for development policy when,
Dit schandaal krijgt nog een staartje.
This scandal's got to be a giant headache.
Als dit schandaal wordt opgeblazen.
If this sanctuary scandal blows up.
En dan kom jij met dit schandaal.
And now you come along with this scandal.
Ik wacht tot dit schandaal voorbij is.
I will just wait for this scandal.
Ik wacht tot dit schandaal voorbij is.
I will just wait this scandal out.
In 1965 raakte dit schandaal bekend.
In 1956, the scandal became public.
Oké. Dit schandaal heeft onze geldschieters gestopt.
This scandal has given many of our donors pause. Okay.
Uitslagen: 643, Tijd: 0.0317

Dit schandaal in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels