GELASTERD - vertaling in Engels

blasphemed
lasteren
blasfemeren
slandered
laster
smaad
belasteren
kwaadsprekerij
lastertaal
roddelpraat
lasterlijk
zwartmaken
evil spoken
defamed
belasteren
in diskrediet te brengen
spoken blasphemy

Voorbeelden van het gebruik van Gelasterd in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wij worden gelasterd, en wij bidden; wij zijn geworden als uitvaagsels der wereld
Being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world,
Maar van hem die zal gelasterd hebben tegen de Heilige Geest,
But of him who will have blasphemed against the Holy Spirit,
Hij heeft God gelasterd!
He hath spoken blasphemy;!
Wij worden gelasterd, en wij bidden; wij zijn geworden als uitvaagsels der wereld
Being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world,
Hij heeft God gelasterd, wat hebben wij nog getuigen van node?
He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses?
een dwaas volk heeft Uw Naam gelasterd.
that the foolish people have blasphemed thy name.
Want de Naam van God wordt om uwentwil gelasterd onder de heidenen, gelijk geschreven is.
For'the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you,' just as it is written.
een dwaas volk heeft Uw Naam gelasterd.
Foolish people have blasphemed your name.
door welke de weg der waarheid zal gelasterd worden.
the way of truth will be blasphemed.
Het denkt nog steeds dat ik een vampier ben. Nou, mijn ras is eeuwen gelasterd, maar wat telt is.
Well, my race has been blasphemed for centuries, it seems to think I'm still a vampire. but the point is.
Wat hen aangaat, Hij wordtwel gelasterd, maar wat u aangaat, Hij wordt verheerlijkt.
On their part He is blasphemed, but on your part He is glorified.
de bediening niet gelasterd worde.
that the ministry be not blamed;
God bemint hem niet, die kwaad spreekt in het openbaar, tenzij hij, die gelasterd wordt om hulp roept; en God hoort en weet alles.
God does not love the utterance of evil words except in the case of someone who has been wronged. God hears all and knows all.
die kwaad spreekt in het openbaar, tenzij hij, die gelasterd wordt om hulp roept;
except by him who has been wronged. For God hears all
God bemint hem niet, die kwaad spreekt in het openbaar, tenzij hij, die gelasterd wordt om hulp roept; en God hoort en weet alles.
Allah does not like the public mention of evil except by one who has been wronged. And ever is Allah Hearing and Knowing.
God bemint hem niet, die kwaad spreekt in het openbaar, tenzij hij, die gelasterd wordt om hulp roept; en God hoort en weet alles.
Allah does not like that the evil should be uttered in public except by him who has been wronged. And Allah is Ever All-Hearer, All-Knower.
zegt dat Hij wordt miskend, gelasterd, veronachtzaamd.
telling me that He is unknown, scorned, forsaken.
Daniel de profeet had gelasterd.
crying that Daniel has blasphemed the prophet.
En zeggen wij niet liever(gelijk wij gelasterd worden, en gelijk sommigen zeggen,
And not rather(as we are slandered, and as some affirm that we say) let us do evil,
Dat dan uw goed niet gelasterd worde. Want het Koninkrijk Gods is niet spijs en drank,
Let not then your good be evil spoken of: For the kingdom of God is not meat
Uitslagen: 97, Tijd: 0.0536

Gelasterd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels