INADEQUAAT - vertaling in Engels

inadequate
onvoldoende
ongeschikt
gebrek
tekortschieten
genoeg
onbekwaam
onvolmaakt
ondermaats
ontoereikend
gebrekkige
inappropriate
ongepast
ongeschikt
onjuist
onbehoorlijk
oneigenlijk
onaangepast
onfatsoenlijk
onbetamelijk
inopportuun
gepast

Voorbeelden van het gebruik van Inadequaat in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het doel is je te wijzen op, hoe inadequaat je bent… vergeleken met alle anderen.
It's purpose is to point out… how inadequate you are compared to everybody else.
Ik deel noch het standpunt dat de Europese vertegenwoordiging te Guatemala inadequaat zou zijn geweest, noch de interpretatie van de geachte afgevaardigde.
I do not share the view that the level of European representation in Guatemala was inappropriate, nor do I agree with the honourable Member's interpretation.
Daarom zijn de voorstellen van de Commissie misschien realistisch maar bescheiden en inadequaat.
Thus, the Commission's proposals may be realistic but they are also hesitant and inadequate.
Zoals de rapporteur benadrukt, is dit voorstel inadequaat, onnodig en in strijd met het Europees Verdrag ter bescherming van de rechten van de mens
As the rapporteur points out, this is an inappropriate and unnecessary proposal, which breaches the European Convention for the Protection of Human Rights
Ferriprox is geïndiceerd voor het behandelen van ijzerstapeling bij patiënten met thalassaemia major wanneer behandeling met deferoxamine gecontra-indiceerd of inadequaat is.
Ferriprox is indicated for the treatment of iron overload in patients with thalassaemia major when deferoxamine therapy is contraindicated or inadequate.
het niet alleen inadequaat maar ook contraproductief zou zijn om de werkingssfeer van deze procedure te beperken tot louter grensoverschrijdende zaken.
consider it not only inappropriate but counterproductive to constrain the scope of application of this procedure to cross-border cases only.
Er wordt ons gevraagd de internationale overeenkomst te verwerpen, omdat ze volkomen inadequaat en ondoeltreffend zou zijn.
We are asked to reject the international agreement because it is'totally inadequate and ineffective.
Het zou niet alleen inadequaat maar ook contraproductief zijn om de werkingssfeer van de Europese procedure voor geringe vorderingen te beperken tot louter grensoverschrijdende zaken.
It would not only be inappropriate but even counterproductive to constrain the scope of application of the European Small Claims Procedure to cross-border cases.
Meestal is de prikkel te massief en ons antwoord inadequaat of te zwak.
Too often the stimulant is too massive and/or our response inadequate or too weak.
Wetgevende maatregelen worden alleen op EU-niveau genomen wanneer de maatregelen op nationaal niveau ontoereikend of inadequaat zijn, of als er harmonisatie in de gehele Unie nodig is.
Legislative action will only be taken at EU level when measures at national level are insufficient or inappropriate, or when harmonisation is required across the Union.
frustrerend en inadequaat vonden voor hun behoeften.
frustrating and inadequate to their needs.
De reacties van de douane op de crisis in het douanevervoer zijn versnipperd en inadequaat.
Customs' response to the crisis in the transit system has been fragmentary and inadequate.
Je vertoont regelmatig inadequaat compensatoir gedrag om gewichtstoeneming te voorkomen,
Recurrent inappropriate compensatory behavior in order to prevent weight gain,
Met een inadequaat hoogspanningsnet, waar miljoenen mensen… in Bangkok 1500 stroomonderbrekingen ervaren per jaar.
With an inadequate electrical grid serving millions of people… Bangkok experiences 1500 power outages per year.
De toepassing van de basisregel kan evenwel inadequaat zijn wanneer er slechts toevallige banden zijn met het land waar de schade ontstaat.
But the application of the basic rule might well be inappropriate where the situation has only a tenuous connection with the country where the damage occurs.
Pathologie wordt geassocieerd met een inadequaat vetmetabolisme, wat resulteert in de vorming van atherosclerotische plaques.
Pathology is associated with inadequate fat metabolism, resulting in the formation of atherosclerotic plaques.
ondoelmatige uitgaven en een inadequaat fiscaal beleid.
mis-spending and inappropriate taxation policies.
kan dan ook gedetailleerd worden beschreven welke bestaande meldingsverplichtingen als inadequaat of te omslachtig moeten worden beschouwd.
Communication may therefore describe in detail, which existing reporting requirements they regard as inappropriate or too burdensome.
Het verslag Weber is een stap in de goede richting, zij het inadequaat voor dit doel.
The Weber report, while inadequate for the purpose, is a step in the right direction.
is stroef en inadequaat.
and is inappropriate and rigid.
Uitslagen: 184, Tijd: 0.0411

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels