KWALIJKE - vertaling in Engels

bad
slecht
erg
fout
rot
stout
verkeerd
kwaad
ernstig
schuldig
harmful
schadelijk
gevaarlijk
nadelig
malign
kwaadaardige
belasteren
kwalijke
kwade

Voorbeelden van het gebruik van Kwalijke in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Is dat niet het kwalijke van het ego waardoor niemand meer gelooft of vertrouwt?
Isn't that the bad of ego because of which nobody believes or trusts anymore?
Houd er rekening mee dat breedwerkende insecticide niet alleen de beoogde, kwalijke insecten zal doden.
Please note that broad spectrum insecticide will not only kill the targeted, harmful insects.
Het kwalijke van deze ENFOPOL-plannen is dat zij veel verder gaan dan wat drie jaar geleden was gepland.
The bad thing about the renewal of these ENFOPOL plans is that they go much further than was planned three years ago.
detecteren alle kwalijke componenten van de infectie en.
detect all malign components of the infection, and eliminate.
Zoals gezegd, moeten er in afwachting van de onderzoeksresultaten maatregelen worden genomen om te verhinderen dat de bijenhouders verdwijnen- met alle kwalijke milieugevolgen van dien.
Meanwhile, as I said, we must take measures to prevent the disappearance of beekeepers with all the harmful ecological consequences that this would entail.
Kwalijke zaken. De reden waarom ik bel… is
Bad business. is on my mother's mobile phone
Kwalijke zaken. De reden waarom ik bel… is omdat ik uw nummer op mams telefoon vond.
So the reason I'm calling is because your number Bad business. is on my mother's mobile phone and I notice she called you.
Als de Amerikanen hun kwalijke aantijgingen niet terugnemen… dan zien we ons genoodzaakt hen te vernietigen.
If the Americans take back their bad allegations… We are forced to destroy them.
Terwijl dit misschien in eerst instantie niet zo'n kwalijke zaak lijkt, is dat het wel.
While this may not seem such a bad thing at first, it is.
ik wil niet dat ze blootgesteld wordt aan je kwalijke invloed.
I do not want her subjected to your bad influence.
dan kan het geen kwalijke gevolgen hebben, dat verzeker ik je.
it cannot draw down any bad reaction.
vol van kwalijke luchten, nu te bieden;
full of bad odors, have to offer;
Het kwalijke daarvan is dat de toekomst van de regio wordt opgeofferd aan verkiezingen.
The worst aspect of this affair is that the future of this region is being sacrificed for an election.
Voordat we verder gaan met deze kwalijke gebeurtenis, zijn er nog wat onafgewerkte zaken.
Before we move on from this sordid episode, there is a bit of unfinished business to deal with.
zijn collega's vertelden mij tamelijk kwalijke bijzonderheden over Phillip.
his Washington colleagues approached me with a few sordid details about Phillip
Die kwalijke nalatigheid, die zelfs al grote aantallen mensen het leven heeft gekost,
This objectionable omission, which has already cost large numbers of human lives,
Helaas vindt er echter al gedurende enige tijd een reeks kwalijke buitengerechtelijke executies plaats,
However, for some time, sadly there has been a series of murky extrajudicial killings,
De RKM heeft haar kwalijke greep op de macht behouden dankzij het gemanipuleerde systeem,
The RKM has kept its evil grip on power through a rigged system,
Wanneer ik naar dit verslag kijk, moet ik constateren dat iedere kwalijke dictator van de afgelopen eeuw er trots op was geweest als de heer Corbett hem ter zijde had gestaan.
Looking at this report, any evil dictator from the last century would have been proud to have Mr Corbett by their side.
Het winnen van ijzererts heeft kwalijke gevolgen voor de nomadische bewoners in de Gobi Altai regio in Mongolië.
Iron ore mining has pernicious effects on the nomadic inhabitants of the Govi Altai region in Mongolia.
Uitslagen: 100, Tijd: 0.0404

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels