ONDERVROEG - vertaling in Engels

questioned
vraag
kwestie
vraagstuk
twijfel
sprake
ondervragen
interviewed
gesprek
verhoor
sollicitatiegesprek
sollicitatie
ondervraging
ondervragen
vraaggesprek
ondervraag
verhoorkamer
interrogated
ondervragen
verhoren
uithoren
bevragen
interrogateondervragen
verhoorden ze
een verhoren
asked
vraag
verzoeken
stellen
afvragen
willen
questioning
vraag
kwestie
vraagstuk
twijfel
sprake
ondervragen
question
vraag
kwestie
vraagstuk
twijfel
sprake
ondervragen
interrogating
ondervragen
verhoren
uithoren
bevragen
interrogateondervragen
verhoorden ze
een verhoren
interviewing
gesprek
verhoor
sollicitatiegesprek
sollicitatie
ondervraging
ondervragen
vraaggesprek
ondervraag
verhoorkamer
in interrogation
in de verhoorkamer
in verhoor
in ondervraging
verhoren
ondervraagd
verhoord
in ondervragingskamer
in de ondervraagkamer
in kamer
ondervroeg

Voorbeelden van het gebruik van Ondervroeg in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ze ondervroeg een verzet strijder
She interrogated a resistance fighter
Waarom ondervroeg HPD Amana niet over die brandstichtingen?
Why didn't HPD question Amana about the shark boat fires?
Hij ondervroeg me aan z'n bureau.
He sat at his desk interrogating me.
Je was erbij toen ze hem ondervroeg.
You were there when she was questioning him.
Ik ondervroeg alle ooggetuigen in de bank.
I interviewed every eyewitness in that bank.
Je ondervroeg me.- Niet precies.
Not exactly. You questioned me.
Je ondervroeg m'n cliënt zonder mij.
You interrogated my client behind my back.
Hij ondervroeg Miss Harrison hier.
He was in here interviewing Miss Harrison.
De politie ondervroeg mij en zei dat ik hem vermoordde of jij.
Police question me and they say maybe I kill him or you did.
Alsof hij een agent was die me ondervroeg.
Like he's a-a cop interrogating me or something.
Dat was ik die je in het openbaar ondervroeg. Werkelijk?
That was me publicly questioning you. Really?
Ik ondervroeg haar een dag na de moord.
I interviewed her the day after the murder.
Je ondervroeg Arthur Bernard dagenlang, zonder resultaat.
You interrogated Arthur Bernard for days without results.
Ik ondervroeg hem na de verdwijning van het meisje.
I questioned him after the girl's disappearance.
Hij ondervroeg de kinderen.
I heard him question the kids.
Dat was ik die je in het openbaar ondervroeg. Werkelijk?
Really? That was me publicly questioning you?
En ik zijn vrouw ondervroeg… Toen we in Ryan Powell's appartement waren.
When we were at Ryan Powell's apartment, I was interviewing the wife.
Ln 1970 ondervroeg majoor Lushov in Hanoi neergehaalde piloten.
Interrogating downed fliers. In 1970, Major Lushov was in Hanoi.
Ik ondervroeg Autumn.
I interviewed Autumn.
Je ondervroeg Arthur Bernard dagenlang, zonder resultaat.
Without results. You interrogated Arthur Bernard for days.
Uitslagen: 556, Tijd: 0.0632

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels