U GERUSTSTELLEN - vertaling in Engels

reassure you
u verzekeren
u geruststellen
je gerust stellen
je overtuigen
assure you
u verzekeren
u garanderen
assuage you
u geruststellen
comfort you
comfort die u
je troosten
gemakken die u
troost je
je geruststellen

Voorbeelden van het gebruik van U geruststellen in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Maar u bent hier en we gaan u geruststellen.
But you're here and we are going to set you at ease.
Allereerst wil ik u geruststellen.
First, I want to reassure you.
Allereerst wil ik u geruststellen.
First of all, I want to reassure you.
Juist daarom wilde ik u geruststellen.
Which is why I wanted to reassure you.
Op dat punt wil ik u geruststellen.
I want to reassure you on that point.
Ik wil u geruststellen.
I meant it to be reassuring.
Ik kan u geruststellen dat de Commissie tot de laatste minuut, tot de laatste
I can reassure you that the Commission will work until the last minute,
Ik kan u geruststellen. De Commissie zal de hulp bieden die nodig is,
I can assure you that the Commission will deliver the help that is needed
Ik kan u geruststellen, de publieke opinie gelóóft in de euro, te oordelen althans
I disagree and reassure you that the public do believe in the euro- at least,
Ik kan u geruststellen dat het ratificatieproces van de kaderovereenkomst in de Tsjechische Republiek loopt.
I can assure you that the ratification process of the framework convention in the Czech Republic is in progress.
We kunnen u geruststellen deze tekst is een vast onderdeel van Bitcoin kompas
We can reassure you, this text is a fixed part of Bitcoin Compass
De Voorzitter.- In overleg met de fractievoorzitters kan ik u geruststellen: er zal een echt debat plaatsvinden.
PRESIDENT.- In agreement with the group chair men, I can assure you that it will be a genuine debate.
Na de Top van Seoul van deze maand kan ik u geruststellen dat dat negatieve scenario niet is bevestigd.
After this month's Seoul Summit I can reassure you that that negative scenario was not confirmed.
Ik kan u geruststellen dat we onze handelspartners zullen blijven wijzen op dit initiatief
I would like to reassure you that we are keeping our trading partners aware of our initiative,
Ook kan ik u geruststellen dat ik geen plannen heb om strenge maatregelen
I would also like to reassure you that I have no intention of introducing heavy measures
Mijnheer Watson, ik kan u geruststellen: die procedure kan niet op basis van artikel 103 worden toegepast.
I can reassure Mr Watson that no such procedure is possible on the basis of Article 103.
Ten eerste wil ik u geruststellen wat betreft onze benadering voor de verbetering van de transparantie van stelsels voor hoger onderwijs.
Firstly, I would like to reassure you on our approach to improving the transparency of higher education systems.
Hier bij VisitScotland willen we u geruststellen dat wij uw privacy respecteren en beschermen.
Here at VisitScotland we want you to reassure you that your privacy is respected and safe in our hands.
Ten eerste wil ik u geruststellen dat de Commissie zich blijft verzetten tegen iedere maatregel die kan leiden tot een toename van het illegaal doden van olifanten.
First, I would like to reassure you that the Commission remains opposed to any measures that could increase the illegal killing of elephants.
Ik kan u geruststellen: er wordt aan gewerkt door het College van quaestoren.
I just want to reassure you that the College of Quaestors is taking care of it.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0557

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels