AFGEWEND - vertaling in Frans

évitée
vermijden
voorkomen
ontwijken
verhinderen
besparen
détourné
afleiden
kapen
af te leiden
afwenden
weg
afkeren
omleiden
afbrengen
af te keren
afhouden
écarté
uitsluiten
uit te sluiten
spreiden
weg
verwijderen
af te wijken
afwijken
weren
worden uitgesloten
opzij te schuiven
évité
vermijden
voorkomen
ontwijken
verhinderen
besparen
évités
vermijden
voorkomen
ontwijken
verhinderen
besparen
évitées
vermijden
voorkomen
ontwijken
verhinderen
besparen
détournée
afleiden
kapen
af te leiden
afwenden
weg
afkeren
omleiden
afbrengen
af te keren
afhouden

Voorbeelden van het gebruik van Afgewend in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De nucleaire aanval is afgewend.
Le programme nucléaire est abandonné.
Grootschalige gebeurtenissen kunnen niet worden afgewend.
Les événements à grande échelle sont imparables.
het deflatierisico nog kan worden afgewend.
le risque de déflation est susceptible d'être exorcisé.
De profetie is niet afgewend.
la Prophétie n'est pas avortée.
Daar doe ik iets aan nadat ik een wereldramp heb afgewend.
Laissont ça jusqu'à ce que la catastrophe soit écartée.
Afgewend van alles.
Détournez-vous de tout ça.
Een ecologische katastrofe lijkt tot op heden afgewend te zijn aangezien"slechts" 160 000 liter zware stookolie zou vrijgekomen zijn uit het schip.
La catastrophe écologique semble jusqu'à présent avoir été évitée, puisque"seulement" 160 000 litres de fioul lourd se seraient échappés du navire.
Maar in eerste instantie woorden Gregor is de manager had al afgewend, en nu hij keek terug bij Gregor over zijn trillende schouders met getuite lippen.
Mais aux premiers mots de Gregor le gérant avait déjà détourné, et maintenant il se retourna à Gregor sur ses épaules tics avec les lèvres pincées.
werkelijk Brabants bleef en een annexatie bij Vlaanderen werd afgewend.
l'annexion à la Flandre a pu être évitée.
Nu dit gevaar afgewend is, is er dus niets meer
Maintenant que ce danger a été écarté, plus aucun obstacle n'empêche
haar gezicht is afgewend en haar hand ligt op de schouder van haar partner.
son visage est détourné et sa main repose sur l'épaule de son partenaire.
de ramp volgens Dan Burisch kan zijn afgewend.
la catastrophe a pu être évitée.
Werknemers werden, zoals gezegd, van hun oorspronkelijke einde afgewend door de perverse prikkels van overuren.
Les ouvriers étaient, comme nous avons dit, détourné de leur extrémité originale par les incitations perverses de l'indemnité d'heures supplémentaires.
en oorlog afgewend. 1848.
et la guerre évitée. 1848.
ik de voorspelling had afgewend.
certain d'avoir écarté la Prophétie.
Welke tragedie je denkt te hebben afgewend, tijd vind een manier om hem te vervangen.
Quelle que soit la tragédie que tu penses avoir évité, le temps trouvera un moyen de la remplacer
Juli 2013 Comments Off op Overstromingsrisico is afgewend- vrij reizen voor 11.
Juillet 2013 Comments Off sur Le risque d'inondation est évitée- voyage gratuit pour l' 11.
De vis boert kan worden afgewend door het eten van dit product met voedsel
Les rots de poisson peuvent être évités en mangeant ce produit avec des aliments
Het gevaar van een nieuwe golf van protectionisme in de wereldeconomie kon dus op het nippertje worden afgewend.
Le risque que l'économie internationale ne connaisse une nouvelle vague de protectionnisme a donc pu être évité de justesse.
We weten allebei dat ik niet vertrek tot deze profetie is afgewend.
Je pense que nous savons tous les deux que je ne partirai pas jusqu'à ce que cette prophétie soit évitée.
Uitslagen: 102, Tijd: 0.0658

Afgewend in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans