ALS VUUR - vertaling in Frans

feu
vuur
brand
licht
haard
vlam
fire
verkeerslicht
wijlen
stoplicht
fik
en feu
in brand
brandende
in vuur
in de fik
in vlammen
branden

Voorbeelden van het gebruik van Als vuur in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vaardigheden en elementaire krachten van de natuur, als vuur, lucht, water en land.
Compétences et pouvoirs élémentaires de la nature, comme le feu, air, l'eau et la terre.
Ritme die op één plaats ontvlamt, heeft de neiging om zich op andere plaatsen te verspreiden als vuur.
Rhythm allumé dans un endroit tend à se répandre comme un feu à d'autres endroits.
Ik heb dit bericht gesproken en geschreven dat in mijn beenderen als vuur was opgesloten wachtende op de tijd en seizoen.
J'ai parlé et écrit ce message qui a été scellé comme du feu dans mes os attendant le temps et la saison.
Bestaand uit zowel ijs als vuur, sluwheid en woede,
Autant glace que feu, ruse que rage,
De woorden gesproken door Gods boodschapper waren als vuur, dat de harten van hen die luisterden aanstak- doorbrekend in hun duistere harten van steen
Les paroles du messager de Dieu étaient semblables à du feu, éclairant les pensées de ceux qui les écoutaient, pénétrait leurs cœurs endurcis
Maar door associatie met het vuur, wordt het zo goed als vuur, Dus wanneer het roodgloeiend is,
Mais en association avec le feu, elle devient comme le feu, de sorte que quand elle est rouge incandescent,
Met haar fijne handjes greep ze in de lelijke netels die brandden als vuur; grote blaren kwamen op haar handen
De ses mains délicates, elle arrachait les orties qui brûlaient comme du feu formant de grosses cloques douloureuses sur ses mains
Daardoor kwam mijn toorn over hen en werd als vuur uitgestort over de steden van Juda
Ma colère et ma fureur se sont répandues, et ont embrasé les villes de Juda
net als vuur, enkel lucht nodig om voort te bewegen.
Mais les rumeurs, comme les incendies, n'ont besoin que d'air pour se propager.
het deze profetie was die opgeslagen was in haar botten als vuur, want YAHUVEH was woedend erover hoe wij behandeld werden als criminelen.
c'était cette prophétie qui était enfermée comme du feu dans ses os, car YAHUVEH était furieux que l'on soit traités comme des criminels.
De vruchten glansden als goud en de bloemen als brandend vuur, doordat ze de hele tijd hun stengels en bladeren bewogen.
de l'or, les fleurs semblaient de feu, car leurs tiges et leurs pétales pourpres ondulaient comme des flammes.
Zijn woorden zijn verterend als vuur.
sa langue est comme un feu dévorant;
natuurlijk kan maken mensen warm als vuur,'rood' in de hoofden van de werknemers
la culture d'entreprise spectacle, mettant en évidence l'idéologie axée sur les gens, naturellement,">il peut rendre les gens se sentent au chaud comme le feu,"rouge" dans l'esprit des salariés
het is niet die als vuur in mijn botten, ik ben aan het wachten op de juiste tijd om het uit te geven.
ce n'est pas celle qui était comme du feu dans mes os, que j'attends de révéler au bon moment.
legt YAHUSHUA ZIJN hand over onze handen en het voelt als vuur en ijs tegelijk,
la main pendant ce message et cette prière et pour confirmer que c'est YAHUSHUA qui parle,">YAHUSHUA met SA main par-dessus nos mains et cela sent comme le feu et la glace en même temps,
Als vuren doven en zielen verbranden,
Quand les feux s'éteignirent et que les âmes brûlèrent,
Val aan als vuur.
Attaque comme le feu.
Je haar… als vuur.
Ces cheveux, de la couleur du feu.
Zijn ogen als vuur.
Ses yeux étincellent.
Dit verbazingwekkende nieuws verspreidde zich als vuur.
La merveilleuse nouvelle se répandit comme une traînée de poudre.
Uitslagen: 1310, Tijd: 0.0658

Als vuur in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans