BANKA - vertaling in Frans

banque
bank
bankieren
investeringsbank
EIB

Voorbeelden van het gebruik van Banka in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
EUROPESE CENTRALE BANK AANBEVELING VAN DE EUROPESE CENTRALE BANK van 25 juni 2009 aan de Raad van de Europese Unie betreffende de externe accountants van Národná Banka Slovenska( ECB/ 2009/14)( 2009/ C 149/01) DE RAAD VAN BESTUUR VAN DE EUROPESE CENTRALE BANK.
BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE RECOMMANDATION DE LA BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE du 25 juin 2009 au Conseil de l'Union européenne concernant la désignation du commissaire aux comptes extérieur de la Národná banka Slovenska( BCE/ 2009/14)( 2009/ C 149/01) LE CONSEIL DES GOUVERNEURS DE LA BANQUE CENTRALE EURO PÉENNE.
Op 30 december 2006 zijn de ECB en Banka Slovenije overgegaan tot ondertekening van een Overeenkomst inzake de door de ECB aan Banka Slovenije krachtens artikel 30, lid 3 van de statuten van het ESCB toegekende vordering, die equivalent is aan de bijdrage van Banka Slovenije aan de externe reserves van de ECB.
Le 30 décembre 2006, la BCE et la Banque de Slovénie ont signé un accord concernant la créance reçue par la Banque de Slovénie de la BCE en vertu de l'article 30.3 des statuts du SEBC, laquelle est équivalente à la contribution de la Banque de Slovénie aux avoirs de réserve de change de la BCE.
zijn goedkeuring gehecht aan een Advies inzake bepaalde taken van Česká národní banka op het gebied van consumentenbescherming CON/2007/8.
tchèque de l'Industrie et du Commerce, le Conseil des gouverneurs a adopté un avis sur certaines missions de la Česká národní banka dans le domaine de la protection des consommateurs CON/ 2007/8.
Op 6 juli 2006 heeft de Raad van Bestuur besloten de President van de Banka Slovenije uit te nodigen als waarnemer bij zijn vergaderingen en waarnemerstatus te verlenen aan deskundigen van de Banka Slovenije in alle ESCB/ Eurosysteem-Comités
Le 6 juillet 2006, le Conseil des gouverneurs a décidé d'inviter le gouverneur de la Banque de Slovénie en tant qu'observateur à ses réunions et d'accorder le statut d'observateur aux experts de la Banque de Slovénie dans tous les comités SEBC/ Eurosystème
Krachtens artikel 2 van Besluit ECB/ 2006/21 van 15 december 2006 inzake het procentuele aandeel van de nationale centrale banken in de verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal van de Europese Centrale Bank( 4), is de weging van Banka Slovenije in de kapitaalverdeelsleutel 0,3194.
La pondération de la Banka Slovenije dans la clé de répartition du capital de la BCE est de 0,3194%, en vertu de l'article 2 de la décision BCE/ 2006/21 du 15 décembre 2006 concernant les parts exprimées en pourcentage des banques centrales nationales dans la clé de répartition pour la souscription au capital de la Banque centrale européenne 4.
EUROPESE CENTRALE BANK AANBEVELING VAN DE EUROPESE CENTRALE BANK van 1 juli 2010 aan de Raad van de Europese Unie betreffende de externe accountants van Národná Banka Slovenska( ECB/ 2010/6)( 2010/ C 184/01) DE RAAD VAN BESTUUR VAN DE EUROPESE CENTRALE BANK, 3.
BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE RECOMMANDATION DE LA BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE du 1er juillet 2010 au Conseil de l'Union européenne concernant la désignation du commissaire aux comptes extérieur de la Národná banka Slovenska( BCE/ 2010/6)( 2010/ C 184/01) LE CONSEIL DES GOUVERNEURS DE LA BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE, 3.
Op de tweede werkdag na de goedkeuring door de Raad van bestuur van de jaarrekening van de ECB voor 2006 betaalt Banka Slovenije via twee aparte TARGET-overboekingen aan de ECB: a b het
Le deuxième jour ouvrable suivant l'approbation des comptes annuels de la BCE pour l'année 2006 par le conseil des gouverneurs, la Banka Slovenije paie à la BCE,
artikel 3, draagt Banka Slovenije bij tot de reserves van de ECB,
qu'à l'article 3, la Banka Slovenije contribue aux réserves de la BCE,
draagt Národná banka Slovenska bij tot de reserves van de ECB,
la Národná banka Slovenska contribue aux réserves de la BCE,
verwijzen naar de weging van Banka Slovenije, respectievelijk de NCB 's van de bestaande deelnemende lidstaten, in de kapitaalverdeelsleutel van de ECB, krachtens besluit ECB/ 2006/21.
se rapportent aux pondérations respectives de la Banka Slovenije et des BCN des États membres participants actuels dans la clé de répartition du capital de la BCE, en vertu de la décision BCE/ 2006/21.
Malta/ Central Bank of Malta De Nederlandsche Bank Oesterreichische Nationalbank Banco de Portugal Banka Slovenije Národná banka Slovenska Suomen Pankki NCB van een niet-deelnemende lidstaat.
Malta/ Central Bank of Malta De Nederlandsche Bank Oesterreichische Nationalbank Banco de Portugal Banka Slovenije Národná banka Slovenska Suomen Pankki BCN non participantes.
Česká národní banka, Eesti Pank, Central Bank of Cyprus, Latvijas Banka, Lietuvos bankas, Magyar Nemzeti Bank, Bank Ċentrali ta» Malta/ Central Bank of Malta, Narodowy Bank Polski, Banka Slovenije en Národná banka Slovenska zullen met ingang van 1 mei 2004 partij worden bij de Centrale Bank Overeenkomst.
La Česká národní banka, l'Eesti Pank, la Banque centrale de Chypre, la Latvijas Banka, le Lietuvos bankas, la Magyar Nemzeti Bank, le Bank Ċentrali ta» Malta/ Central Bank of Malta, le Narodowy Bank Polski, la Banka Slovenije et la Národná banka Slovenska deviennent parties à l'accord entre les banques centrales avec effet au 1er mai 2004.
De vordering van Banka Slovenije werd gesteld op €183.995.238 om te garanderen dat de ratio tussen die vordering en de totale vordering toegewezen aan de andere nationale centrale banken die op de euro zijn overgegaan, gelijk is aan de ratio tussen de weging van Banka Slovenije in de sleutel voor inschrijving op het kapitaal van de ECB
La créance de la Banka Slovenije a été fixée à 183 995 238 euros afin que le ratio entre le montant de cette créance et le montant total de la créance portée au crédit des autres BCN ayant adopté l'euro soit égal au ratio entre la pondération de la Banka Slovenije dans la clé de répartition pour la souscription au capital de la BCE
Met ingang van 1 januari 2007 en met inachtneming van de specificaties in artikel 3 betreffende de afwikkelingsdata van de overdracht van externe reserves, crediteert de ECB Banka Slovenije met een in euro luidende vordering gelijk aan het totaalbedrag in euro van de bijdrage van Banka Slovenije aan externe reserves,
À compter du 1er janvier 2007, et sous réserve de ce qui est prévu à l'article 3 en ce qui concerne les dates de règlement pour les transferts d'avoirs de réserve de change, la Banka Slovenije reçoit de la BCE une créance libellée en euros, équivalente au montant global en euros de la contribution de la Banka Slovenije en avoirs de réserve de change,
lid 1 wordt verevend overeenkomstig de Overeenkomst van 30 december 2006 tussen de Europese Centrale Bank en Banka Slovenije betreffende de vordering toegekend aan Banka Slovenije door de Europese Centrale Bank krachtens artikel 30.3 van de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese
intervient conformément à l'accord du 30 décembre 2006 entre la Banque centrale européenne et la Banka Slovenije concernant la créance reçue par la Banka Slovenije de la Banque centrale européenne en vertu de l'article 30.3 des statuts du Système européen de banques centrales
Indien het bedrag van de vordering van Národná banka Slovenska lager is dan 399 443 637,59 EUR op de uiteindelijke datum waarop de ECB externe reserves van Národná banka Slovenska ontvangt ingevolge artikel 3 van Besluit ECB/ 2008/33, wordt het bedrag van de vordering op die datum verhoogd tot 399 443 637,59 EUR en Národná banka Slovenska betaalt de ECB een bedrag in euro ten belope van het verschil.
Si le montant de la créance de la Národná banka Slovenska est inférieur à 399 443 637,59 EUR à la date finale à laquelle la BCE reçoit des avoirs de réserve de change de la Národná banka Slovenska en vertu de l'article 3 de la décision BCE/ 2008/33, le montant de cette créance est augmenté à ladite date jusqu'à concurrence de 399 443 637,59 EUR et la Národná banka Slovenska verse à la BCE un montant, exprimé en euros, égal à la différence.
met de weging in de kapitaalverdeelsleutel van Banka Slovenije( 0,3194%), minus het aandeel
par la pondération de la Banka Slovenije dans la clé de répartition du capital( 0,3194%),
Daarnaast heeft Banka Slovenije bij de overgang van Slovenië op de gemeenschappelijke munt per 1 januari 2007 overeenkomstig Artikel 49.1 van de Statuten van het ESCB het resterende deel van haar aandeel in het kapitaal aan de ECB gestort
Conformément à l'article 49.1 des statuts du SEBC, la Banka Slovenije a versé le reliquat de sa contribution au capital de la BCE lors de l'adoption de la monnaie unique par la Slovénie le 1erjanvier 2007,
Aangezien de aanpassing van de vorderingen ter grootte van de overgedragen externe reserves voor Banka Slovenije zal worden geregeld in Besluit ECB/ 2006/30 van de Europese Centrale Bank van 30 december 2006 inzake de storting van kapitaal, de overdracht van externe reserves en de bijdrage aan de reserves en voorzieningen van de Europese Centrale Bank door Banka Slovenije( 2), regelt dit artikel de aanpassing van de vorderingen ter grootte van de door de andere NCB 's van de deelnemende lidstaten overgedragen externe reserves.
Étant donné que l'adaptation des créances équivalentes aux avoirs de réserve de change transférés pour la Banka Slovenije est définie par la décision BCE/ 2006/30 du 30 décembre 2006 concernant la libération du capital, le transfert d'avoirs de réserve de change ainsi que la contribution aux réserves et aux provisions de la Banque centrale européenne par la Banka Slovenije( 2), le présent article définit l'adaptation des créances équivalentes aux avoirs de réserve de change transférés par les autres BCN participantes.
Cyprus, Latvijas Banka, Lietuvos bankas,
la Banque centrale de Chypre, la Latvijas Banka, le Lietuvos bankas,
Uitslagen: 186, Tijd: 0.0721

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans