BEHANDELDEN - vertaling in Frans

traitaient
behandelen
verwerken
behandeling
omgaan
verwerking
aanpakken
afhandelen
noemen
bewerken
traktatie
avons débattu
soignions
genezen
verzorgen
behandelen
verzorging
helpen
zorg
behandeling
oplappen
helen
genees
traitent
behandelen
verwerken
behandeling
omgaan
verwerking
aanpakken
afhandelen
noemen
bewerken
traktatie
traiter
behandelen
verwerken
behandeling
omgaan
verwerking
aanpakken
afhandelen
noemen
bewerken
traktatie
traitions
behandelen
verwerken
behandeling
omgaan
verwerking
aanpakken
afhandelen
noemen
bewerken
traktatie

Voorbeelden van het gebruik van Behandelden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Om misstappen te beschermen, behandelden wij de randen van de matras antislipdoek.
Pour protéger des glissements, nous avons couvert les bords du tissu antidérapage de matelas.
Matilde en haar familie behandelden ons geweldig, vooral onze kinderen.
Matilde et sa famille nous ont traités super, surtout nos enfants.
Jamal, David en Samira behandelden ons alsof we hun speciale gasten waren.
Jamal, David et Samira nous ont traités comme si nous étions leurs invités spéciaux.
Ze behandelden me alsof ik idioot ben.
Ils m'ont traité comme si j'étais un fou.
Ze behandelden me alsof ik gewoon knettergek was.
Ils m'ont traité comme si j'étais complètement timbré.
Ze behandelden hen als kannibalen.
Ils étaient traités de cannibales.
Ze behandelden haar als een beest.
Ils l'ont traitée comme un animal.
We behandelden een patiënt en Brett sprak mij tegen bij een direct bevel.
On s'occupait d'un patient, et Brett a contredit un ordre direct.
Ze behandelden je als een slaaf.
Ils t'ont traitée comme une esclave.
We behandelden meer dan 200 soldaten en maar een paar overleefden het.
On a traité plus de 200 soldats, seule une poignée a survécu.
De manier waarop ze hem behandelden… Ik walgde ervan.
La façon dont on l'a traité… me répugnait.
Wetenschap: Veel kankerpatiënten behandelden zichzelf met cannabis.
Science/Homme: De nombreux patients atteints de cancer se sont traités avec du cannabis.
een jonge vrouwelijke verslaggever behandelden het verhaal voor de Star Tribune.
une jeune journaliste ont couvert l'histoire de Star Tribune.
Vreemdelingen met roze gezichten, die ons behandelden als beesten.
Des aliens aux visages roses qui nous ont traités comme des animaux.
Ik zag hoe ze je behandelden op de plaats delict.
J'ai vu la façon dont ils t'ont traité sur la scène de crime.
Hoe zou ik kunnen vergeten, hoe jullie serpenten mij behandelden.
Comment aurais-je pu oublier la manière dont les diaboliques reines des abeilles m'ont traitée?
Ik draag in mijn gedachten de zaken die zij behandelden.
Je porte en moi les affaires qu'ils ont traités.
De koeherdersjongens, ze behandelden Kṛṣṇa op dezelfde status:"Kṛṣṇa is net als wij.".
Les pâtres, ils traitaient Krishna avec le même statut:"Krishna est comme nous.".
Toen we deze kwestie in de parlementaire commissie behandelden, was een grote meerderheid ervoor
Lorsque nous avons débattu de la question en commission, une large majorité s'est prononcée
Ik heb al een tijd geen cocaïne genomen en de heroïne waarmee ze me behandelden is volledig uit mijn lichaam verdwenen.
Je n'ai pas pris de cocaïne depuis quelque temps et l'héroïne avec laquelle ils me traitaient a complètement disparu de mon organisme.
Uitslagen: 146, Tijd: 0.0554

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans