BEROOFD - vertaling in Frans

privé
ontnemen
beroven
ontzeggen
onthouden
te beroven
wordt ontzegd
volé
stelen
vliegen
beroven
jatten
diefstal
afpakken
rondvliegen
overvallen
pikken
cambriolé
beroven
inbreken
overvallen
bestelen
in te breken
dévalisé
beroven
overvallen
te bestelen
braqué
overvallen
beroven
dépouillé
strip
beroven
ontdoen
te strippen
te beroven
bestelen
agressé
aanvallen
aan te vallen
te beroven
aanviel
het aanvallen
benauwen
aanranden
beroofd
pillé
plunderen
plunderden
beroven
privés
ontnemen
beroven
ontzeggen
onthouden
te beroven
wordt ontzegd
privée
ontnemen
beroven
ontzeggen
onthouden
te beroven
wordt ontzegd
privées
ontnemen
beroven
ontzeggen
onthouden
te beroven
wordt ontzegd
volés
stelen
vliegen
beroven
jatten
diefstal
afpakken
rondvliegen
overvallen
pikken
cambriolés
beroven
inbreken
overvallen
bestelen
in te breken
volée
stelen
vliegen
beroven
jatten
diefstal
afpakken
rondvliegen
overvallen
pikken
dévalisée
beroven
overvallen
te bestelen
dépouillés
strip
beroven
ontdoen
te strippen
te beroven
bestelen
cambriolée
beroven
inbreken
overvallen
bestelen
in te breken
volées
stelen
vliegen
beroven
jatten
diefstal
afpakken
rondvliegen
overvallen
pikken
dévalisés
beroven
overvallen
te bestelen
braquée
overvallen
beroven
agressée
aanvallen
aan te vallen
te beroven
aanviel
het aanvallen
benauwen
aanranden
beroofd
cambriolées
beroven
inbreken
overvallen
bestelen
in te breken

Voorbeelden van het gebruik van Beroofd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deze mensen werden beroofd van hun ontwikkeling, zowel sociaal en cultureel.
Ces personnes ont été privées de leur développement, à la fois socialement et culturellement.
Jij hebt me beroofd van m'n keuzes.
Tu m'as privée de tout choix de vie.
U hebt ons beroofd en beledigd.
Vous nous avez volés et insultés à loisir.
Ik ben beroofd door een griet.
J'ai été agressé par une nana.
Heb je een parkeermeter beroofd?
Tu as braqué un parcmètre?
De man van de tics zegt dat we beroofd gaan worden'?
D'après le gars qui a des tics, on va être cambriolé?
Hij heeft mijn kerk beroofd.
Il a dévalisé mon église.
Hij wordt gearresteerd en van al zijn bezittingen beroofd;
Il est emprisonné et dépouillé de tous ses biens;
Voorkoming van mishandeling van personen beroofd van hun vrijheid in Europa.
Prévenir les mauvais traitements des personnes privées de liberté en Europe.
Mijn eigen campagne leek relatief beroofd van steun.
Ma propre campagne a semblé comparativement privée de l'appui.
Zij zijn zojuist beroofd in een hotel.
Ils viennent d'être cambriolés à l'hôtel.
Jullie hebben wel Rosa Parks beroofd.
C'est des salauds comme toi qui ont agressé Rosa Parks.
Ze weten niet eens dat ze beroofd zijn.
Ils ne savent même pas qu'ils ont été volés.
Volgens mij hebben we dezelfde eikel beroofd, met 30 jaar ertussen.
On a braqué le même con à 30 ans d'intervalle.
Een veteraan heeft vanmorgen een juwelier beroofd nadat een sollicitatie fout afliep.
Un vétéran a cambriolé une bijouterie sur Brentwood ce matin après que son entretien dégénère.
Heb je ooit een bank beroofd?
Je vais te montrer. As-tu jamais dévalisé une banque?
X Jezus wordt van zijn kleren beroofd.
X Jésus est dépouillé de Ses vêtements.
Het Hof is van oordeel dat deze richtlijnen anders van hun werking zouden worden beroofd.
La Cour considère qu'autrement ces directives seraient privées de leur effet utile.
Dat we beroofd zijn?
Nous avons été cambriolés?
De radicale protestgroep The Alarm Clock heeft vanochtend hun derde bank beroofd.
Le groupe de protestation les Réveil atin a braqué une troisième banque ce matin.
Uitslagen: 679, Tijd: 0.0661

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans