BESTEMPELD - vertaling in Frans

qualifié
kwalificeren
noemen
bestempelen
kwalificatie
worden aangemerkt
te kenschetsen
te betitelen
étiqueté
etiketteren
labelen
etikettering
geëtiketteerd wordt
taggen
een label
considéré
overwegen
beschouwen
zien
uitgaan
oordelen
nadenken
van mening
bedenken
worden gezien
worden geacht
déclaré
verklaren
zeggen
aangeven
melden
declareren
opgeven
stellen
aangifte
rapporteren
beweren
désigné
aanwijzen
verwijzen
aan te wijzen
aanstellen
aanduiden
aan te duiden
benoemen
aanwijzing
kaafu-atol
nomineren
jugé
beoordelen
berechten
achten
vinden
berechting
een oordeel
inschatten
rechter
worden
zijn om te oordelen
appelées
bellen
noemen
roepen
heten
qualifiée
kwalificeren
noemen
bestempelen
kwalificatie
worden aangemerkt
te kenschetsen
te betitelen
qualifiées
kwalificeren
noemen
bestempelen
kwalificatie
worden aangemerkt
te kenschetsen
te betitelen
considérée
overwegen
beschouwen
zien
uitgaan
oordelen
nadenken
van mening
bedenken
worden gezien
worden geacht
étiquetés
etiketteren
labelen
etikettering
geëtiketteerd wordt
taggen
een label
qualifiés
kwalificeren
noemen
bestempelen
kwalificatie
worden aangemerkt
te kenschetsen
te betitelen
considérés
overwegen
beschouwen
zien
uitgaan
oordelen
nadenken
van mening
bedenken
worden gezien
worden geacht

Voorbeelden van het gebruik van Bestempeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deze 9,6 kilometer lange klim werd door vele renners als moeilijk bestempeld, inclusief sommige van de bestgeplaatste renners in het algemeen klassement.
Longue de 9,6 kilomètres cette montée avait été jugé très difficile par bon nombre de coureurs, y compris ceux classés dans les premières places du classement.
Alles wat niet in die definitie paste werd als Entartete Kunst bestempeld.
Tous les objets qui ne sont pas des édifices sont appelées« œuvres d'art et d'artisanat».
zijn taalgebruik officieel werd bestempeld als «perfect».
son langage a été officiellement étiqueté comme«parfait».
Op grond van onze huidige kennis kan geen enkel stralingsniveau met absolute zekerheid als risicoloos worden bestempeld.
D'après l'état des connaissances actuelles, aucun niveau de radiation ne peut être considéré avec certitude comme inoffensif.
Wat wij nu dus doen, is legitimeren wat we twee keer als niet legitiem hebben bestempeld.
En ce moment, nous légitimons ce que nous avons considéré, à deux reprises, comme illégitime.
Het eerste gedrag wordt bestempeld als hypocriet, want het vermomt in een religieuze daad een wereldse motivatie.
La première est qualifiée d'hypocrite, car elle déguise en acte religieux une motivation mondaine.
het tijdperk waarin wij nu leven, wordt vaak bestempeld als crisisperiode, maar heeft meer te maken met een diepgaande verandering van de samenleving.
la période que nous connaissons actuellement est souvent qualifiée de période de crise. Elle s'apparente davantage à une mutation profonde de la société.
In het midden van de jaren zeventig werd het aantal personen die als arm werden bestempeld in de negen lidstaten van de Gemeenschap op 30 miljoen geraamd.
Au milieu des années 1970, on a évalué à 30 millions le nombre de personnes pouvant être qualifiées de pauvres dans les 9 Etats membres.
Het strand wordt bestempeld als een van de mooiste stranden van Zuidwest-Alentejo.
Encore quelques kilomètres et vous découvrirez la Praia do Almograve, qui est considérée comme l'une des plus jolies du sud-ouest alentejan.
Deze procedure, die als„ negatieve medebeslissingsprocedure” kanworden bestempeld, is geregeld bij het Interinstitutioneel Akkoord van1993
Cette procédure, qui a pu être qualifiée de«codécision négative», estorganisée par l'accord
terecht kritiek op het feit dat openingstijden en maatregelen betreffende ruimtelijke ordening in het Groenboek als toetredingsdrempels worden bestempeld.
les mesures relatives aux heures d'ouverture et au zonage soient qualifiées dans le Livre vert de seuils d'accès.
Helaas worden zij maar al te vaak bestempeld als 'slechte fokkers' en van hun honden wordt gezegd dat zij'gebrekkig' zijn.
Malheureusement, ils sont trop souvent étiquetés comme«mauvais éleveurs» et leurs chiens sont considérés comme«défectueux».
democratisch kunnen worden bestempeld als een groot deel van de televisiekanalen is gelijkgeschakeld.
une élection peut être qualifiée de démocratique lorsque la majorité des chaînes de télévision sont contrôlées.
Helaas kan deze bemiddeling in het licht van het resultaat niet als succesvol worden bestempeld.
Il est déplorable que, eu égard au résultat, cette médiation ne puisse pas être considérée comme une réussite.
Als Europese en wereldbeschaving mogen wij niet toestaan dat mensen die als middeleeuws bestempeld kunnen worden, kernwapens in hun bezit hebben.
En tant que civilisation européenne et mondiale, nous ne pouvons permettre que de telles armes soient placées entre les mains de personnes dont les vues peuvent être qualifiées de médiévales.
De in de perimeter van het GGB te voorziene ordeningen zullen als groene ruimten bestempeld kunnen worden als ze aan de volgende criteria voldoen.
Les aménagements à prévoir dans le périmètre de la ZIR pourront être qualifiés d'espaces verts s'ils répondent aux critères suivants.
Het is hoog tijd dat christelijke leiders gestopt bang van worden bestempeld racistische en opkomen voor het christendom.
Il est temps que les dirigeants chrétiens ont cessé d'avoir peur d'être étiquetés racistes et de se lever pour le christianisme.
hun muziek werd bestempeld als"anti Amerikaans.
leur musique étant considérée comme« anti-américaine».
Een dergelijke aanpak werd door de redactie van Ekologie als"uitzichtloos" bestempeld.
Cette décision a été qualifiée de« sans précédent» par le Programme alimentaire mondial.
Het is zorgwekkend dat mensenrechten-ngo's die buitenlandse financiering ontvangen als buitenlandse agenten worden bestempeld.
Il est préoccupant que des ONG des droits de l'homme qui reçoivent des financements étrangers soient qualifiées d'agents étrangers.
Uitslagen: 165, Tijd: 0.0702

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans