BEZWAARLIJK - vertaling in Frans

difficilement
moeilijk
nauwelijks
bezwaarlijk
inacceptable
onaanvaardbaar
onacceptabel
ontoelaatbaar
verwerpelijk
onduldbaar
difficile
moeilijk
lastig
hard
zwaar
moeizaam
taai
kieskeurig
uitdagende

Voorbeelden van het gebruik van Bezwaarlijk in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aangezien de Koning bezwaarlijk aan zichzelf een delegatie kan geven,
Le Roi pouvant difficilement s'attribuer Lui-même une délégation,
men van het Vlaamse Gewest bezwaarlijk kan eisen dat het de tewerkstelling buiten zijn grondgebied zou aanmoedigen en omdat het Vlaamse Gewest
qu'on peut difficilement exiger de la Région flamande qu'elle encourage l'emploi en dehors de son territoire
in de huidige maatschappelijke context bezwaarlijk als redelijk verantwoord kan worden beschouwd.
dans le contexte social actuel, peut difficilement être considérée comme raisonnablement justifiée.
de gereleveerde karakteristieken voor al de bedoelde bedrijven gelden,[…] bezwaarlijk betwisting[kan] rijzen over het objectieve, relevante en legitieme karakter van het aangewende criterium van onderscheid».
légitime du critère de distinction utilisé peut difficilement être contesté».
Inhoud die, naar eigen oordeel, bezwaarlijk is of die een andere persoon beperkt
Tout contenu qui, à notre seule discrétion, s'avère répréhensible ou qui restreint ou empêche toute personne d'utiliser
in dergelijke gevallen de toepassing van eigen ramingen veel te bezwaarlijk zou zijn, waardoor kleine kredietinstellingen de IRB-methode niet zouden kunnen aannemen.
les entreprises d'investissement parce que, dans ces cas, le recours à leurs propres estimations serait trop lourd, empêchant ainsi potentiellement les petits établissements de crédit d'adopter l'approche NI.
de federale Nederlandstalige meerderheid tijdens de staatshervorming van 1970 bezwaarlijk afstand kan hebben gedaan van het meerderheidssysteem in ruil voor de bescherming van de Vlaamse minderheid in de organen van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest,
la majorité néerlandophone fédérale peut difficilement avoir abandonné le système de la majorité en échange de la protection de la minorité flamande dans les organes de la Région de Bruxelles-Capitale, étant donné
de parlementaire voorbereiding dat, rekening houdende met de rechtmatige pensioenverwachtingen van de leden van de voormalige rijkswacht,« de Regering geoordeeld dat deze personeelsleden bezwaarlijk verplicht kunnen worden om te kiezen voor het behoud van hun oorspronkelijk statuut indien zij op de in hun oorspronkelijk statuut bepaalde leeftijdsgrens op pensioen wensen te gaan» Parl.
tenant compte des attentes légitimes des membres de l'ex-gendarmerie en matière de pension,« le Gouvernement a estimé qu'on pouvait difficilement obliger ces membres du personnel à choisir le maintien de leur statut d'origine s'ils voulaient être pensionnés à la limite d'âge fixée dans leur statut d'origine» Doc.
kan bezwaarlijk als een dergelijk beginsel worden beschouwd.
peut difficilement être considéré comme un principe de ce type.
door de Grondwet beschermde grondrecht in het gedrang komt, wat bezwaarlijk in overeenstemming kan worden geacht met het zo-even in herinnering gebrachte evenredigheidsbeginsel 21.
garanti par la Constitution, ce que l'on peut difficilement réputer conforme au principe de proportionnalité qui vient d'être rappelé 21.
toestand te bevinden als op het ogenblik van de omvorming van het ambt dat vervangen wordt». Er kan immers bezwaarlijk worden volgehouden dat de weddetoestand niet één van de componenten van de statutaire toestand zou zijn.
dans la même position statutaire qu'au moment de la transformation de la fonction remplacée». On peut en effet difficilement soutenir que la situation pécuniaire ne serait pas une composante de la situation statutaire.
De Veiligheidsmodus helpt u mogelijk bezwaarlijke inhoud weg te filteren uit zoekresultaten,
Ce mode permet de filtrer les contenus potentiellement offensants dans les résultats de recherche,
die wij op deze lange en bezwaarlijke reis ontmoetten.
toutefois durant ce long et difficile voyage quelques aventures nous advinrent que je ne puis omettre.
Ik kan dat voorstel bezwaarlijk afwijzen.
Je peux difficilement refuser sa proposition.
Bezwaarlijk als ik het tel?
Ça te gêne si je compte?
Hij kon er bezwaarlijk voor worden opgesloten.
Je ne l'arrêterai pas pour ça.
Het gaat in casu immers bezwaarlijk over een cumultoestand.
Il peut en effet difficilement être soutenu qu'il s'agit en l'espèce d'une situation de cumul.
Het horen van de brevethouders kan bezwaarlijk worden aangevoerd als argument.
L'audition des titulaires d'un brevet peut difficilement être invoquée à titre d'argument.
kan bezwaarlijk worden verwacht dat we tot wetgeving overgaan.
on peut difficilement s'attendre à ce que nous légiférions.
Het zou bezwaarlijk gegaan zijn om zonder ladders of haken die natuurlijke gordijn te beklauteren.
Il eût été difficile d'escalader cette courtine naturelle sans échelles ni crampons.
Uitslagen: 165, Tijd: 0.0534

Bezwaarlijk in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans