BIJ DE TOETREDING - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Bij de toetreding in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een van de fundamentele voorwaarden voor het welslagen daarvan is de eerbiediging van het geografische even wicht bij de toetreding van de kandidaatlanden.
L'une des conditions du succès est le maintien de l'équilibre géographique dans l'adhésion des pays candidats.
In mijn advies wijs ik op de belangrijke rol die Hongkong kan spelen bij de toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie.
Je renvoie, dans mon avis, au rôle important que peut jouer Hong Kong dans l'adhésion de la Chine à l'Organisation mondiale du commerce.
Ik wil graag nog even kort ingaan op drie zaken die in mijn ogen van essentieel belang zijn bij de toetreding van de drie landen vorderingen te maken.
Je voudrais aborder brièvement trois points dont je pense qu'ils sont d'une importance capitale pour permettre à ces trois pays de progresser vers l'adhésion.
Irak heeft verzocht om hulp bij de ontwikkeling van capaciteiten voor de tenuitvoerlegging van mensenrechtenbeginselen en bij de toetreding tot belangrijke mensenrechtenverdragen.
L'Irak a également réclamé de l'aide pour le développement de ses capacités en termes d'application des principes des droits de l'homme et d'adhésion aux principales conventions en la matière.
als het Cypriotische probleem nu niet wordt opgelost, de vooruitzichten voor vooruitgang bij de toetreding van Turkije inderdaad slecht zijn.
solution au problème chypriote, les perspectives d'adhésion de la Turquie sont pour le moins compromises.
In het kader van het EGA-Verdrag heeft de Raad in 1998 bij besluit de toetreding tot het verdrag inzake nucleaire veiligheid goedgekeurd.
Dans le cadre du traité CEEA, le Conseil a adopté en 1998 une décision approuvant l'adhésion à la convention sur la sûreté nucléaire.
De bijdrage wordt maandelijks afgehouden van de KBC-zichtrekening die je hebt opgegeven bij de toetreding.
La cotisation est prélevée mensuellement du compte à vue KBC renseigné lors de la souscription.
snel optreden zijn nu vereist om ervoor te zorgen dat de tekortkomingen bij de toetreding zijn verholpen.
d'intensifier encore les efforts et d'engager maintenant une action rapide pour remédier aux insuffisances avant l'adhésion.
snel optreden zijn nu vereist om ervoor te zorgen dat de tekortkomingen bij de toetreding zijn verholpen.
d'intensifier encore les efforts et d'engager maintenant une action rapide pour remédier aux insuffisances avant l'adhésion.
Er zou daarvoor op z'n minst een commissie in het leven moeten worden geroepen, zoals bij de toetreding van OostDuitsland het geval was.
Elle mérite au moins la mise sur pied d'une commission propre, comme ce fut le cas pour l'adhésion de l'Allemagne de l'Est.
Intensievere inspanningen en snel optreden op deze gebieden zijn nu vereist om ervoor te zorgen dat de tekortkomingen bij de toetreding zijn verholpen.
Dans ces secteurs, d'intensifier encore les efforts et d'engager maintenant une action rapide pour remédier à toutes les insuffisances avant l'adhésion.
Intensieve inspanningen en snel optreden op dit terrein zijn nog vereist om ervoor te zorgen dat de tekortkomingen bij de toetreding zijn verholpen.
Dans ces secteurs, d'intensifier encore les efforts et d'engager dès maintenant une action rapide pour combler les lacunes avant l'adhésion.
Deze schadeloosstelling kan nieuwe vorderingen meebrengen- bovenop de vorderingen die bij de toetreding duidelijk vast stonden.
L'«indemnisation au titre de créances inconnues» peut entraîner de nouvelles créances au-delà de celles qui étaient clairement définies à la date d'adhésion.
inziens niet alleen als een bijkomend probleem bij de toetreding van Litouwen en Polen behandelen.
être considéré comme un problème périphérique à l'adhésion de la Lituanie et de la Pologne.
Op 1 januari 2007, bij de toetreding van Bulgarije en Roemenië,
Le 1er janvier 2007, à la suite de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie,
De problemen bij de toetreding van deze landen tot de EG konden pas na het aftreden van de Gaulle in april 1969 definitief worden opgelost tijdens de nog in datzelfde jaar in Den Haag gehouden conferentie van staatshoofden en regeringsleiders.
La question de l'adhésion de ces pays ne put être résolue qu'après la démission du général de Gaulle, en avril 1969, lors de la conférence des chefs d'État ou de gouvernement tenue, cette même année, à La Haye.
Bij de toetreding van de nationale munt tot dit wisselkoersmechanisme is het van belang om een optimale spilkoers vast te stellen waarvan de stabiliteit van de munt gedurende het tweejaarlijkse lidmaatschap van de ERM II afhankelijk is.
Il importe de déterminer une parité centrale optimale lors de l'entrée des monnaies nationales dans ce mécanisme de change, car elle influencera la stabilité du taux de change pendant les deux années de participation de la monnaie en question au MCE II.
Een dergelijk overleg vindt met name plaats bij de toetreding van een derde land tot de Gemeenschap,
En particulier, dans l'éventualité de l'adhésion d'un pays tiers à la Communauté, de telles consultations ont lieu
Bij de toetreding zal het voor Sapard opgezette systeem slechts geringe wijzigingen hoeven te onder gaan om de beheerstaken te kunnen vervullen die uit de huidige voorschriften voor de structuurfondsen
Au moment de l'adhésion, le système mis en place pour Sapard ne nécessitera que quelques modifications minimes en vue de permettre aux agences de prendre en charge la gestion
Bij de toetreding van Portugal heeft men ook de alarmbel geluid, maar vandaag is Portugal
Au moment de l'adhésion du Portugal, l'on a aussi tiré la sonnette d'alarme,
Uitslagen: 165, Tijd: 0.0519

Bij de toetreding in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans