DAT DE PRESTATIES - vertaling in Frans

que les performances
que les prestations
que la performance
que les résultats
dat het resultaat
dat de uitkomst
dat de uitslag
dat de afloop

Voorbeelden van het gebruik van Dat de prestaties in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
geologische exploratie bedrijven overeen dat de prestaties van de bit sterk wordt beïnvloed door het type van infiltraat legering,
les sociétés d'exploration géologique conviennent que la performance du bit est fortement affectée par le type d'alliage d'infiltration,
en waterdamp, zonder dat de prestaties van de motor er op achteruit gaan.
vapeur d'eau sans que les performances du moteur n'en soit altérée.
Bethlehem(2015) stelt dat de prestaties van monster matching eigenlijk vergelijkbaar met andere steekproeven benaderingen(bijv gestratificeerde bemonstering)
Bethlehem(2015) fait valoir que la performance de l'échantillon correspondant sera en fait semblable à d'autres méthodes d'échantillonnage(par exemple,
Porsche biedt van ras-specs auto benadrukken dat de prestaties van de motor.
Porsche se vante de course automobile specs que les performances du moteur de stress.
Het schijnt dat de prestaties veel meer rechtstreeks kunnen worden toegeschreven aan de toestand van het individu terwijl het plaatsvinden van een ongeval
Il semble que la performance puisse être liée de façon beaucoup plus directe à l'état de l'individu
ondervindt 36% verbrekingen van de verbinding en zegt 24% dat de prestaties niet overeenstemmen met de contractvoorwaarden.
24% affirment que les performances de leur connexion ne correspondent pas aux conditions prévues dans leur contrat.
De in deze studie doorgenomen literatuur illustreerde dat de prestaties 's nachts minder hoog lagen en dat toch de ongevallen dit patroon niet volgden,
La littérature passée en revue dans notre étude indique que la performance baisse la nuit sans que les accidents ne suivent ce mouvement, et ce, même
In het syntheseverslag werd erkend dat de Structuurfondsen een positief effect hebben gehad op het bnp van doelstelling 1-regio's en dat de algemene prestaties ervan, in vergelijking met de EU als geheel, verbeterd zijn.
Dans son rapport de synthèse, la direction générale reconnaît que les Fonds structurels ont eu une incidence positive sur le PIB des régions relevant de l'objectif no 1 et que les performances globales de celles-ci par rapport à l'UE dans son ensemble se sont améliorées.
De enquêtecommissie heeft geconstateerd dat de ontoereikende prestaties van de douanediensten verband houden met een gebrek aan motivatie dat het gevolg is van twee reeds lang bestaande problemen,
La commission d'enquête a constaté que le rendement insuffisant des services douaniers était lié à la démotivation découlant des réductions d'effectifs et d'un financement insuffisant,
Voorts wijst ze erop dat de prestaties van de lidstaten zeer sterk uiteenlopen
Elle souligne également que les performances des États membres sont extrêmement variables
inzonderheid met het feit dat de prestaties van bepaalde werknemers of van bepaalde groepen van werknemers noodzakelijk
du fait que les prestations de certains travailleurs ou de certaines catégories de travailleurs peuvent s'avérer indispensables
het is bijna een gegeven dat de prestaties van de accu verbeteringen zijn gemarkeerd persberichten en tijdens presentaties.
il est presque certain que les performances de la batterie, des améliorations sont mises en évidence dans les communiqués de presse et lors de présentations.
in dat geval is het principe dat de prestaties worden toegekend uit hoofde van de wetgeving van de laatste staat waarin betrokkene de werkzaamheid in kwestie heeft uitgeoefend.
le principe est que les prestations sont accordées au titre de la législation du dernier État dans lequel l'intéressé a exercé l'activité en question.
Onder de voorwaarde dat de prestaties, de dragende capaciteit en de veiligheid van de vrachtwagen worden gewaarborgd,
Sous la condition que la performance, la capacité et la sécurité des camions portant sont assurées,
erin voorziet dat de sociale prestaties ambtshalve toegekend worden wanneer het materieel mogelijk is.
qui dispose que les prestations sociales sont octroyées d'office chaque fois que cela est matériellement possible.
moet ervoor zorgen dat de prestaties van het filterelement de capaciteit van de pomp niet overschrijdt, anders zal leiden
assurez-vous de faire en sorte que la performance de l'élément filtrant ne dépasse pas la capacité de la pompe,
de Raad van State, die had opgemerkt dat de oorspronkelijke tekst van artikel 2 in die zin kon worden geïnterpreteerd dat de prestaties in België geleverd door een bewakingsonderneming die er geen exploitatiezetel heeft, niet aan de wet zouden zijn onderworpen.
le texte originaire de l'article 2 pouvait être interprété en ce sens que les prestations fournies en Belgique par une entreprise de gardiennage qui n'y a pas de siège d'exploitation ne seraient pas soumises à la loi.
Hij benadrukt dat de reële prestaties van managers en bestuurders tot uitdrukking moeten komen in hun beloning,de daadwerkelijke bijdrage van de bestuurder of manager aan het succes van de onderneming.">
Il souligne que la performance réelle des dirigeants d'entreprises doit se refléter dans leur rémunération,
Overwegende dat de prestaties van bepaalde technische installaties die thans voor de plaatselijke distributie van diepvriesprodukten worden gebruikt, niet van dien aard zijn dat er in alle gevallen zorg voor kan worden gedragen dat aan de bij deze richtlijn opgelegde limiettemperaturen volledig wordt voldaan;
Considérant que les performances de certains équipements techniques actuellement utilisés pour la distribution locale des aliments surgelés ne sont pas de nature à assurer dans tous les cas le respect intégral des limites de température imposées par la présente directive et qu'il convient dès lors de prévoir un régime
eveneens overeenkomstig artikel 51 van het Verdrag, dat de prestaties kunnen worden verleend aan personen die op het grondgebied van een van de lidstaten wonen;
lui aussi conformément à l'article 51 du traité, que les prestations peuvent être servies à des personnes qui résident sur le territoire de tout État membre;
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0502

Dat de prestaties in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans