DE BESTE VADER - vertaling in Frans

meilleur père
betere vader
beste papa
meilleur papa
beste papa

Voorbeelden van het gebruik van De beste vader in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
doodde ze de beste vader die ze zich kon wensen.
elle a tué le meilleur père qu'elle avait.
Mijn vader was de beste vader in de wereld, omdat jij de aller-slechtste bent!
Papa était le meilleur papa du monde parce que t'étais le pire!
Dit is waarom ik zo zeker ben dat je de beste vader die je kan zijn zal worden.
C'est pour ça que je suis sûr que tu seras le meilleur papa du monde.
Mijn vader zou het als eerste toegeven- hij is niet de beste vader die er is.
Mon père serait le premier à le reconnaître. Il n'a pas été le meilleur papa du monde.
je bent de beste vader kon ik heb aangevraagd.
vous êtes le meilleur papa je pourrais demandé.
misschien wel de beste vader.
je peux être le meilleur papa.
Ik ben misschien niet de beste vader, maar als je denkt, dat ik.
J'ai pas été un super père, mais si tu penses que je vais.
Ik ben niet de beste vader… maar ik ben niet voor niets inspecteur.
Je suis peut-être pas le meilleur des pères, mais je suis pas chef pour rien.
Uw vader was misschien niet de beste vader die er was, maar.
Votre père, M. Radulovitz, n'a peut-être pas été le meilleur des pères, mais si je.
Hij was misschien niet de beste vader… maar het zal blijken dat hij ook niet de slechtste was.
Il n'était peut-être pas le meilleur des pères, mais les faits prouveront qu'il n'était pas le pire.
De volgende president van de Verenigde Staten de liefde van m'n leven, de beste vader die een moeder kan wensen mijn man, Will Conway.
Le prochain président des États-Unis, l'amour de ma vie, le meilleur des pères, mon mari, Will Conway.
En gezien deze situatie… denk ik niet dat je de beste vader ter wereld bent.
Et, en considérant la situation, je me dis que vous ne devez pas être le meilleur des pères.
Ik kan je niet zeggen dat ik de beste vader zal zijn… want ik ben er nooit één geweest…
Je ne peux pas te dire que je serai le meilleur père, car je n'en ai jamais été un,
Als ze je vader zouden verbinden met een leugendetector… en zouden vragen of hij de beste vader ooit was, zou hij dat met glans doorstaan.
Si on branchait ton père à un détecteur de mensonges et qu'on lui demandait s'il a été le meilleur père du monde, il réussirait le test haut la main.
ik ben niet de beste vader van de wereld geweest… ja, ik had er meer voor ze kunnen zijn…
je n'ai pas été le meilleur des pères sur Terre. Oui, j'aurai pu être plus présent
Hoe ben ik de goede vader geworden?
Comment je peux être le bon père?
Ik wil zorgen dat hij in de voetsporen van de goede vader treedt.
Je veux m'assurer qu'il suive la voie du bon père.
Hij spreekt er slechts met de gevoelens van de beste aller vaders over en men is er terecht van overtuigd dat hij iedereen bemint.
Il n'en parle qu'avec les sentiments du meilleur des pères, et l'on se persuade à juste titre qu'il aime tout le monde.
ik zal je vertellen hoe jij, de goede vader, dit kan oplossen.
vous pourriez tout résoudre, en étant un bon père.
beschermt tegen de zonde- het zijn middelen om de eenheid tussen de goede Vader en Zijn kinderen te herstellen.
Ils sont le chemin vers une nouvelle union entre le Père de Bonté et ses enfants.
Uitslagen: 81, Tijd: 0.0495

De beste vader in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans