DE HERTOGIN - vertaling in Frans

duchesse
hertogin
gravin
la comtesse
de graaf
de comte
count
het graafschap
de gravin
de graafl
de graven
le duc
de hertog
de graaf
duke
de hertogen
de groothertog
de hertogin
gertsog

Voorbeelden van het gebruik van De hertogin in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Terwijl de Hertogin zong het tweede couplet van het lied,
Alors que la duchesse a chanté le deuxième couplet de la chanson,
Maar hier, tot grote verbazing van Alice, de Hertogin stem stierf weg,
Mais ici, à la grande surprise d'Alice, la voix de la duchesse est mort loin,le bras qui a été lié dans le sien ont commencé à trembler.">
En nu twijfelt hij, of hij de hertogin wil... trouwen en de landeigenaar worden, of het stalmeisje, waar hij van houdt,
Et maintenant, il est déchiré entre devenir un duc- s'il épouse la duchesse, il va devenir châtelain
De hertogin en Stacy merken op dat ze volkomen identiek zijn
La duchesse et Stacy remarquent qu'elles sont parfaitement identiques
de initialen van de hertog en de hertogin, zijn erin verwerkt
initiales du duc et de la duchesse, qui se développe sur les parois,
De hertogin van Brunswijk verbleef daar samen met haar nichtje Louise Augusta van Denemarken,
La duchesse de Brunswick y reste avec sa nièce Louise Augusta de Danemark, fille de sa
Zijn grootmoeder aan moederskant, de hertogin van Teck, vond de eerste naam van de pasgeboren baby maar niets
Sa grand-mère maternelle, la duchesse de Teck, n'aimait pas le prénom qu'avait reçu le nouveau-né
Men kan er zowel een portret bewonderen van de Hertogin van Orléans, moeder van Louis-Philippe,
On peut y admirer un Portrait de la duchesse d'Orléans, mère de Louis-Philippe, ainsi que, sur une commode,
Zijn peetouders waren zijn grootmoeder aan vaderskant, de douairière hertogin Augusta van Reuss-Ebersdorf
Ses parrains et marraines sont sa grand-mère paternelle, la duchesse douairière de Saxe-Cobourg-Saalfeld,
La Grande Mademoiselle, de hertogin van Beaufort, Anna van Oostenrijk
la Grande Mademoiselle, la duchesse de Beaufort, Anne d'Autriche
Terwijl de Hertogin het tweede couplet van het lied zong, zwaaide zij het kind wild heen
En chantant le second couplet de la chanson la Duchesse faisait sauter le bébé
De Hertogin lette er niet op, zelfs niet
La Duchesse n'y faisait pas la moindre attention,
Zij had de Hertogin helemaal vergeten en schrok een beetje toen zij haar stem vlak bij haar oor hoorde:
Elle avait alors complètement oublié la Duchesse, et tressaillit en entendant sa voix tout près de son oreille.«
In 1671 nam hij als Maestro di Cappella ontslag, en keerde terug naar Mantua, waar hij de Hertogin Isabella diende
En 1671, il quitte ses fonctions bolonaises pour retourner à Mantoue où il se met au service de la duchesse Isabella en tant
verruild voor het boek Maria Theresia over de hertogin van Oostenrijk.
cèdera la place à Marie-Thérèse sur l'archiduchesse d'Autriche.
die tegelijkertijd op de pendule zag;„maar nu,” ging hij voort,„is het te laat om hen te vervolgen; de hertogin is te _Tours_,
maintenant, continua-t-il, il est trop tard pour faire courir après: la duchesse est à Tours,
door haar huwelijk in 888 met Richard I van Bourgondië, de eerste hertogin van Bourgondië.
dit le Justicier, devient la première duchesse de Bourgogne.
den brief in persoon bij de hertogin te bezorgen.
je lui ai ordonné de la remettre à cette duchesse elle-même.
die vol rook was van het ene einde aan de andere: de Hertogin zat op een kruk met drie poten in het midden, borstvoeding geeft;
qui était pleine de fumée d'un bout à l'd'autres: la duchesse était assise sur un tabouret à trois pattes au milieu,
langzaam te verdwijnen en toen deze terugkwam met de Hertogin was hij weg. Dus holden de Koning
il revint accompagné de la Duchesse; de sorte que le Roi et le bourreau se
Uitslagen: 231, Tijd: 0.0581

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans