DE MINIMALE DUUR - vertaling in Frans

la durée minimale
la durée minimum

Voorbeelden van het gebruik van De minimale duur in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De minimale duur van de overeenkomst.
La durée minimale de la convention.
De minimale duur van de stage- en evaluatieperiode;
La durée minimale de la période de stage et d'évaluation;
De minimale duur van de bijscholingen is de volgende.
La durée minimale des formations de recyclage est la suivante.
Deze criteria hebben in geen geval betrekking op de minimale duur van de opleiding.
Ces critères ne portent en aucun cas sur la durée minimale de la formation.
De minimale duur van 3 maanden is niet vereist wanneer het om een verlenging gaat.
La durée minimale de 3 mois n'est pas requise lorsqu'il s'agit d'une prolongation.
In met redenen omklede uitzonderingsgevallen kan worden afgeweken van de minimale duur van dergelijke verbintenissen overeenkomstig artikel 23, lid 1.
Dans des cas exceptionnels dûment motivés, il peut être dérogé à la durée minimale de tels engagements conformément à l'article 23, paragraphe 1.
In met redenen omklede uitzonderingsgevallen kan worden afgeweken van de minimale duur van dergelijke verbintenissen overeenkomstig artikel 23, lid 1.
Dans des cas exceptionnels dûment motivés, il peut être dérogé à la durée minimale de tels engagements conformé ment à l'article 23, paragraphe 1.
In afwijking van de reglementaire bepalingen vermeld in het voorgaande lid is de minimale duur van 104 kalenderdagen niet van toepassing.
Par dérogation aux dispositions réglementaires visées à l'alinéa précédent, la durée minimale de 104 jours calendriers ne s'applique pas.
De duur van de studies stemt overeen met de minimale duur van de opleiding die vereist wordt voor de toegang tot de bijzondere beroepstitels waartoe ze leiden.
La durée des études correspond à la durée minimale de formation exigée pour l'accès aux titres professionnels particuliers auxquels elles mènent.
Deze verlenging van de minimale duur van het moederschapsverlof werkt tevens het geven van borstvoeding in de hand,
En allongeant la durée minimale du congé de maternité, on encourage l'allaitement, dont l'impact positif
Door de minimale duur van moederschapsverlof te verlengen, wordt naar mijn
À mes yeux, l'extension de la durée minimale obligatoire du congé de maternité tient
Het belangrijkste amendement van het Parlement op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad heeft betrekking op de minimale duur van de specifieke opleiding tot huisarts,
La principale modification proposée par le Parlement à la position commune du Conseil concerne la durée minimale de la formation spécifique en médecine générale,
is er alle reden de minimale duur van 50 jaar welke is vastgelegd in de Berner Conventie, te verlengen;
il y a lieu de rallonger la durée minimale de 50 ans prévue par la Convention de Berne;
Persoonlijk acht ik het voorstel om de minimale duur van het moederschapsverlof van de huidige 14 weken te verlengen naar 20 weken het belangrijkste van al. We mogen er namelijk een positieve invloed van verwachten op de lichamelijke
Personnellement, je considère que la proposition la plus importante concerne l'allongement de quatorze à vingt semaines de la durée minimale du congé de maternité, ce qui contribuera à améliorer la santé et l'état psychologique de la mère,
Deeltijdse arbeid en minimale duur van de arbeidsprestaties.
Travail à temps partiel et durée minimale des prestations du travail.
De minimale duur van het jaarlijks betaald verlof.
La durée minimale des congés annuels payés.
De minimale duur van uw engagement onder een Servcorpcontract is één maand.
La durée minimale d'engagement d'un contrat Servcorp est d'un mois.
De minimale duur van de overeenkomst op afstand in geval van een duurtransactie.
La durée minimale du contrat à distance en cas d'une opération de longue durée..
O de minimale duur van de overeenkomst op afstand in geval van een duurtransactie.
O la durée minimale du contrat à distance dans le cas d'une opération étendue.
Het is vermeldenswaard dat de minimale duur van de werking van de kabels 8 jaar is.
Il est à noter que la durée minimale de fonctionnement des câbles est de 8 ans.
Uitslagen: 221, Tijd: 0.0425

De minimale duur in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans