DE SERGEANT - vertaling in Frans

sergent
sergeant
brigadier
sarge
gunny
sgt.
sarge
sergeant
brigadier
gunny
sergeant

Voorbeelden van het gebruik van De sergeant in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We hebben de beste sergeant, de beste troep en de beste kolonel!
Nous avons le meilleur sergent du régiment… et le meilleur colonel de tout le Corps!
Het is de jonge sergeant Bland, die ik ontmoette… het zal 14, 15 jaar geleden zijn.
Le jeune sergent Bland, que j'ai rencontré… il y a 14 ou 15 ans de cela maintenant.
Ik drink op de jonge sergeant. En op de beste mannen die ooit hebben geleefd.
J'aimerais porter un toast au jeune sergent, et j'aimerais porter un toast aux meilleurs hommes qui n'ont jamais vécus.
Ik heb begrepen, Kevin, dat je een erg boze brief naar de sergeant hebt geschreven.
J'ai pu comprendre, Kevin, que tu avais écrit une lettre pleine de colère au sergent.
Het gaat gewoon deze morgen hetzelfde zijn met de familie van de sergeant, weet je?
Ca va être la même chose ce matin avec la famille du sergent, tu sais?
het tijdstip van overlijden, werd deze toegebracht rond dezelfde tijd als de onverwachte aankomst van de sergeant.
elle a été infligée à peu près à l'heure de l'arrivée impromptue du sergent.
Ik keek zojuist naar de uitslag van de sergeant en blijkbaar had je gelijk.
Je vérifiais les résultats de l'examen de sergent, et on dirait que vous aviez raison et moi tort au sujet de Quinn.
voor ik 't lijk opborg, zag ik een schaafwond op de neus van de sergeant.
J'ai remarqué une légère abrasion sur le nez du sergent.
een discussie had met de sergeant.
s'était disputé avec son sergent.
Doorzoek dit hele vliegtuig en iemand moet de sergeant laten weten dat hij hierheen moet komen.
On doit fouiller tout l'avion. Dites au sergent de venir maintenant.
Toen 't bloed ophield met vloeien… duwde de sergeant m'n zoon van z'n bajonet af en zei.
Quand le sang s'est arrêté de couler, le sergent a retiré mon fils de sa baïonnette et a dit.
Dus ik heb de sergeant verteld dat jij deel uitmaakt van de eregarde van verpleegsters
Donc j'ai dit au sergent que vous êtes dans une garde d'honneur d'infirmières
De sergeant en ik bezochten het appartement van Hector's moeder wat volledig gevuld was met Los Lordes oren, blijkbaar.
Le sergent et moi sommes allés voir la mère d'Hector chez elle, elle est apparemment espionnée par Los Lordes.
Jij hebt hem over jouw droom verteld, en toen de sergeant de missie niet wou afbreken,
Tu lui a parlé du rêve, et lorsque le sergent n'a pas voulu annuler la mission,
De verdachte, de gepensioneerde sergeant Bob Lee Swagger… wordt momenteel achtervolgd door duizenden federale- en staatsagenten.
L'assassin serait le sergent des Marines à la retraite, Bob Lee Swagger. Il est poursuivi par des milliers d'agents locaux et fédéraux au moment où je vous parle.
Toen ze de sergeant in het busje stopten, bloedde z'n hoofd heel erg.
Lls ont mis le second maître dans la fourgonnette, il saignait de la tête.
De zwarte sergeant Braxton Rutledge wordt beschuldigd van verkrachting
Le Sergent Rutledge, soldat noir, est accusé du
Er bij de Palestijnse autoriteit op aan te dringen de Israëlische sergeant Gilad Shalit die al meer dan vijf jaar wordt vastgehouden,
À plaider auprès de l'Autorité palestinienne en faveur de la libération du sergent israélien Gilad Shalit,
Waarop de sergeant volledig verloren interesse in mij
Là-dessus, le sergent complètement perdu tout intérêt pour moi
Toen blies hij zichzelf op, doodde daarbij de sergeant en verwonde zes anderen in de omgeving.
C'est alors qu'il s'est fait exploser, tuant ainsi le Sergent et blessant 6 autres personnes dans la zone.
Uitslagen: 202, Tijd: 0.06

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans