DE VRIENDSCHAP - vertaling in Frans

amitié
vriendschap
vrienden
friendship
kameraadschap

Voorbeelden van het gebruik van De vriendschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voor de vruchtbare vriendschap tussen Sœur Marguerite en Mère Geneviève
Pour la féconditié de la rencontre et de l'amitié entre Mère Geneviève
Dankzij de vriendschap van deze bisschoppen verwerft hij een diepgaand begrip van de liturgie
Grâce à l'amitié de ces ecclésiastiques, il comprend en profondeur l'esprit de la liturgie
De vriendschap charme effect zorgt voor een meer delicate verison van de gouden ster charme,
L'effet de charme de l'amitié permet une verison plus délicate du charme de l'étoile d'or,
Om terug te keren naar de vriendschap, tempo verder, we nodig hebben om van abstract naar concreet.
Pour revenir à l'amitié, à la paix, nous avons besoin de passer de l'abstrait au concret.
toch ontroerende verhaal over de vriendschap tussen een ster pitcher
l"histoire bouleversante de l"amitié entre un lanceur étoile
De vriendschap charme effect zorgt voor een meer delicate verison van de gouden ster charme,
L'effet de bracelet d'amitié fait un verison plus délicate du charme de l'étoile d'or,
De attracties bieden uitzonderlijke uitzicht en de vriendschap brug binnen de falls is een ervaring van een het levenstijd.
Les attractions offrent des panoramas exceptionnels et traversant le pont de l'amitié au sein de la tombe est une expérience d'une durée de vie.
Dankzij de Carlini familie voor de vriendschap, het was een droom vakantie- we zullen zeker terugkomen!
Merci à la famille Carlini pour l'amitié, ce fut un séjour de rêve- nous reviendrons à coup sûr!
Er is ergens een boodschap doorgedrongen namelijk die van de belangelose vriendschap, de eerbied voor wat zij en ik wilden zijn, het wederkerig vertrouwen.
Celui de l'amour gratuit de l'amitié, le respect de ce que les uns et les autres voulaient être, la confiance réciproque.
Het is niet christelijk de vriendschap van God alleen te zien als een uiterst redmiddel.
Il n'est pas chrétien de ne penser à l'amitié de Dieu qu'en dernier recours.
herkende hij de vriendschap, liefde en toewijding van de hele roedel,
il a reconnu l'amitié, l'amour et le dévouement de la meute entière,
Moge de vriendschap diejaar na jaar zich ontwikkelt tussen ons aan ieder van ueen geluk geven van deze kwaliteit.
Puisse l'amitié qui se tisse entre nous, d'année en année, offrir àchacun devous un bonheur decette qualité.
De grens van de'vriendschap' van de imperialisten wordt altijd bepaald door hun eigen belangen.
La limite de«l'amitié» des impérialistes est toujours déterminée par leurs propres intérêts.
Het daardoor dat wij de vriendschap, de broederlijkheid, de wederzijdse kennis en de zin voor de eenheid,
C'est par là que nous approfondissons l'amitié, la fraternité, la connaissance mutuelle
Ze bevordert het wederzijdse begrip, de vriendschap, de samenwerking en een blijvende vrede tussen alle volkeren.
Il favorise la compréhension mutuelle, l'amitié, la coopération et une paix durable entre tous les peuples.
We moeten niet langer beschuldigingen blijven uiten die de vriendschap onder de volkeren ondermijnen, die juist in het grote Europa van vandaag zo belangrijk is.
Il convient d'arrêter de porter des accusations contraires au principe d'amitié entre les peuples, particulièrement nécessaire dans la grande Europe d'aujourd'hui.
En zo ging hij de flat binnen van een verdachte… denkend aan een andere dood: die van de vriendschap tussen hem en zijn moeder.
Ainsi, il entra dans l'appartement d'un meurtrier présumé avec une mort différente dans sa pensée. Celle de sa relation avec sa mère.
De bovenstaande feiten leiden mij ertoe te besluiten… dat Damon de vriendschap en loyaliteit van Pythias op prijs stelt.
Les faits mentionnés ci-dessus m'amènent à conclure"que Damon accorde de la valeur à l'amitié et à la loyauté de Pythias.
de zon, de vriendschap….
du soleil, de l'amitié….
Neem aan de hemel en zie dat er is geen meer macht dan de vriendschap!
Prenez de la hauteur et trouve qu'il n'y a pas une puissance supérieure à celle de l'amitié!
Uitslagen: 336, Tijd: 0.046

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans